Traduction de "enviar oficial" à anglaise
Exemples de traduction
25. Aparte de la reanudación del diálogo sobre el proyecto de ley electoral (véase la sección III supra) y la decisión de enviar oficiales a Nyanga para que se capaciten como instructores, un hecho político importante ocurrido desde la presentación de mi último informe (S/26034) es el relativo a la labor de las comisiones previstas en el acuerdo general de paz.
Apart from the resumption of the dialogue on the draft electoral law (see sect. III above) and the decision to send officers to Nyanga for training as instructors, an important political development since my last report (S/26034) involves the work of the commissions provided for in the general peace agreement.
En el Paraguay se estudia actualmente la posibilidad de que n uestras fuerzas armadas participen en operaciones de paz de las Naciones Unidas y ha comenzado a enviar oficiales a participar de los cursos correspondientes de entrenamiento.
In Paraguay at the present time we are examining the possibility of participation by our armed forces in United Nations peace-keeping operations, and we have begun to send officers to participate in training courses.
La OSSI observó que algunos países que aportan contingentes tendían a enviar oficiales con categoría de teniente coronel, aunque se les había pedido concretamente que enviasen comandantes y capitanes, en tanto que otros insistían en enviar más tenientes coroneles como jefes de equipo.
27. OIOS noted that some troop-contributing countries tended to send officers of the rank of Lieutenant Colonel, even when they were specifically requested to send Majors and Captains, while others would make representations requesting to send more Lieutenant Colonels as team leaders.
Enviaré oficiales inmediatamente, y notificaré al forense.
I'll send officers out right away, and I'll notify the coroner.
Favor de enviar oficiales de inmediato.
Please send officers immediately.
Voy a enviar oficiales a investigar.
I'm sending officers to investigate.
Bueno, el rey no enviará oficiales,
Well, the king does not send officers,
Estaré obligado a enviar oficiales para asegurarme de que lo haga.
I'll be forced to send officers to make sure you do.
Desde el primer momento, de manera categórica, fueron informados que el Gobierno alemán se negaba a enviar oficiales que asesoraran a los revolucionarios.
From the start they were told categorically that the German government refused to send officers to advise the revolutionaries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test