Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Asegurar que se efectúan regularmente los pagos en efectivo a los trabajadores de la salud, las personas encargadas del rastreo de contactos, los trabajadores de los centros comunitarios de atención, los enterradores y el personal para fomentar la participación de las comunidades, y considerar la posibilidad de que las familias de las víctimas mortales del ébola perciban un pago por su muerte
Ensure regular cash payments to health-care workers, contact tracers, community care centre workers, burial personnel and community engagement personnel, as well as considering bereavement payments to the families of Ebola victims
Bueno, estos entierros de mar fallidos podría ser fácilmente enterradores, fuera de su jurisdicción.
Well, these botched sea-burials could easily be undertakers outside of your jurisdiction.
Antes de trabajar en el huerto, estuvo en el equipo de enterradores.
She’d been on a burial detail before she worked in the garden.
Cuando hubo terminado, valoraba más a los enterradores del cementerio.
When the hole was finally big enough he had a new appreciation for the burial team at the cemetery;
—Es uno de los enterradores contratados por el ejército japonés —dijo el intérprete—.
The interpreter said, ‘This is one of the burial team hired by the Japanese Army.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test