Traduction de "ensamblar" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
Formulación 1: Ajustar o ensamblar un objeto después de haberlo desmontado y haber sustituido o reconstruido múltiples componentes o piezas.
Formulation 1: To fit or join an object together, after having taken it apart and replaced or refurbished multiple components or parts.
En otras noticias Tom Burton confirió con los demócratas... durante el dia se sabra si estarían dispuestos para ensamblar a miembros de GOP en la votación a conferir inmunidad para los testigos.
In other news, Tom Burton conferred with Democrats today about whether they would be willing to join GOP members in voting to confer immunity for witnesses.
.. las calles para ensamblar el equipo de la Taza del Mundo.
..the streets to join the world cup team.
Si nosotros éramos para no ensamblar las manos, a luchar causando injusto
If we wert not to join hands, to fight cause unjust
KD, comienza y te ensamblaré en la cuarta barra
KD, you start and I'll join you on the fourth bar
Él quisiera que Anand lo ensamblara y ocúpese del negocio del sur de la India.
He wants Anand to join him and look after the South India business.
¿Trataréis de ensamblar la red?
<Will you try to join the web?
Para el joven escritor será un quebradero de cabeza ensamblar estos tipos distintos de veracidad, que percibe con meridiana claridad.
These different kinds of truthfulness will be fully apparent to the young writer, and their joining together a matter of anxiety.
Siempre me ha fascinado la construcción, y pocos de los placeres que nos dispensa la vida son equiparables al de tener la oportunidad de conversar con hombres entendidos en cortar, modelar y ensamblar vigas.
I have always loved building and life has few ordinary pleasures greater than chatting with the skilled men who split, shape, and join timbers.
La gente se puso manos a la obra, uno consiguió maderas y otro, cuerdas, y el comerciante enjuto, que durante todo ese tiempo no había abierto la boca, se arrodilló y, con toda su buena voluntad, empezó a ensamblar y a atar.
One of them went to fetch wood and another rope, and the skinny merchant, who never opened his mouth, knelt down and with movements that were almost prayerful he joined and he knotted.
verbe
Algunas de estas técnicas alternativas plantean retos tales como un aumento de los productos finales y de métodos para recolectar, reutilizar y volver a ensamblar productos que contengan PBDE.
Some of these alternative techniques present challenges, such as increased weight of final products and methods to collect, reuse and re-assemble products with components containing PBDEs
2. Artículo para ensamblar = donde se haya cortado
2. Assembly item = where cut to shape
La Misión pudo ensamblar una cocina que funcionara con piezas de las ocho cocinas dañadas e instalar cocinas que funcionasen en dos bases de operaciones.
The Mission was able to assemble one serviceable kitchen from parts of the eight damaged kitchens and to install serviceable kitchens in two team sites.
Dado que muchos artículos se reciben de los proveedores a granel, es necesario consolidar, ensamblar, comprobar, marcar y reembalarlos antes de distribuirlos.
33. Since many stock items are received from the suppliers in bulk, they require consolidating, assembling, testing, marking and repackaging prior to deployment.
También es indicativa de la capacidad de la República Popular Democrática de Corea para ensamblar sistemas complejos a partir de componentes obtenidos comercialmente.
It also shows the ability of the Democratic People’s Republic of Korea to assemble complex systems with globally sourced components.
Medina se hizo cargo de todos los trámites y preparativos para el viaje de Rodríguez Llerena, le proporcionó el material explosivo y le enseñó a ensamblar la bomba.
Medina took care of all the formalities and preparations for Rodríguez Llerena's trip, provided him with explosives and taught him how to assemble the bomb.
No se desplegaron juegos de instrumentos a las misiones de mantenimiento de la paz; por consiguiente, no fue necesario ensamblar los nuevos juegos sino únicamente darles mantenimiento.
No instrument kits were deployed to peacekeeping missions; therefore, it was not necessary to assemble the new kits, but only to maintain them
Además de ensamblar, integrar y ensayar el sistema, el DLR explotará el satélite y proporcionará todos los datos recogidos a los usuarios interesados.
In addition to assembling, integrating and testing the system, DLR will operate the satellite and provide all data collected to interested users.
Lo más difícil sería poder fabricar y ensamblar componentes de centrifugadoras para crear nuevas capacidades, y restablecer la capacidad de I+D para el desarrollo futuro.
The most difficult aspect would be the ability to manufacture and assemble centrifuge components for new capacity, and to re-establish R&D capability for future development.
En una serie de contratos celebrados en 1986, Bianchi concedió a Bilumen el derecho exclusivo de ensamblar, vender y distribuir sus productos en el Canadá y los Estados Unidos.
In a series of contracts concluded during 1986, Bianchi granted Bilumen the exclusive right to assemble, sell and distribute its products in Canada and the United States.
Estoy autorizado para ensamblar sus finanzas.
I'm authorized to assemble his finances.
Ensamblar una estantería de Ikea drogados.
Assembling an ikea bookcase while high...
Tomará tiempo ensamblar esta escalera.
This ladder will take some time to assemble.
Una vez liberado, deben ensamblar correctamente.
Once freed, they must assemble correctly.
- Quién va a ensamblar esto?
- Who's going to assemble this?
¿Puede ensamblar algunos emisores EM?
- Can you assemble some EM emitters?
Les mostraré cómo ensamblar...
And I'll show you guys how to assemble...
Tio Tom, ensamblar!
Uncle Toms, assemble!
- y ensamblar máquinas bélicas...
- and assemble war machinery...
¿Ensamblar tres automóviles en cuatro semanas?
Assemble three cars in four weeks?
Ella intentó ensamblar sus pensamientos.
She tried to assemble her thoughts.
Sin embargo, aún no le había dado tiempo a ensamblar las piezas.
But the parts had not yet been assembled together.
Luego hay que ensamblar las cápsulas, que hay que tener en cuenta en esta categoría.
Then the pods have to be assembled, which is accounted for in this category.
Así que los ensambladores apenas entraban en contacto con las moléculas que debían ensamblar.
So the assemblers were making very little contact with the molecules they were meant to assemble.
Un vinicultor no necesitaba ensamblar ni replicar moléculas de ADN.
A winemaker would not need to assemble or replicate DNA molecules.
Sus sueños diarios venían con instrucciones para cortar y ensamblar.
His daydreams came with a cutting list and assembly instructions.
Kip había hecho traer y ensamblar las otras secciones del mapa.
Kip had had the other sections of the map brought in and assembled.
Ahora todo encajaba, como un puzzle que se ensamblara ante mis ojos.
Everything fell into place, like a jigsaw puzzle that assembled itself before my eyes.
Necesitaré entre tres y cinco semanas para ensamblar todo lo que necesito.
“I need three to five weeks to assemble all the equipment I need.”
La tarea que a mí me queda: acaparar todo cuanto queda, ensamblar los pedazos esparcidos.
The task left to me: to gather the hoard, put together the scattered parts.
Cuando Ruth y yo terminamos de transportar gente, se me permitió ensamblar uno de los aparatos de Sfia.
When Ruth and I got off transport duty, I was allowed to put together one of Aivas’s gadgets.”
algo que ellos no quieren ensamblar, de modo que cuando lleguemos al final tengamos una historia completamente distinta.
something they don’t want to put together themselves, so that when we get to the end we’ll have a whole new story.’
Nosotros construimos las presas, pero en realidad lo único que hicimos fue ensamblar los componentes ya construidos que dejaron atrás los Priores.
We made the dams, but all we really did was put together the ready-made components left behind by the Priors.
Riktors los sintió en su interior, desenmarañándose, convirtiéndose en madejas sin sentido que no podía ensamblar por mucho que lo intentara.
Riktors felt them unwinding inside him, unraveling, all the fabric turning into meaningless threads that he could not put together however much he tried.
Algunos de ellos son unos verdaderos consentidos que ni siquiera saben ensamblar una caja de cartón; su mentalidad consiste básicamente en que las cosas no se hacen, sino que se llama a alguien para que las haga.
“Some of them are really pampered: They can’t even put together a cardboard box. They don’t think you do something. They think you call somebody.”
Si los autóctonos sabían ensamblar mecanismos de reloj, hasta los que funcionaban raro, no iban a tener problemas para fabricar banderas del Vietcong y carnets de identidad.
If the locals could put together movements for watches, even ones that ran funny, they wouldn’t have any trouble turning out Vietcong flags and identity cards.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test