Traduction de "encrespo" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
Si usted supiera lo que sentí esa noche en la discoteca, cuando vi que se encrespa alrededor que el polo! "Ella es mía!", Me dijo ...
If y0u 0nly knew h0w I felt that night at the disc0, when I saw y0u curling ar0und that p0le ! "She's mine !", I said...
Cosmo se encrespa a los pies de su amo Mientras el mayor procede a dar lectura a Hunt de su mision...
Cosmo curled up at his master's feet as the Major proceeded to brief Hunt on his mission...
Incluso me encrespe el pelo...
I even curled my hair... Oh.
Bueno, tal vez Cuando la gente ve que se encrespa, Apaguen sus teléfonos.
Well, maybe when people go curling, they turn their phones off.
Bueno,eso encrespa mis latigazos, pero es bueno para ti.
Well, that curled my lashes, but good for you.
Homero Simpson, una cosa es que regañes y te quejes en el bus, pero enfrente de estos desafortunados, bueno, eso simplemente me "encrespa el bigote".
Homer Simpson, it's one thing to moan and groan on the bus, but in front of these unfortunates, well, that just curls my 'stache.
Se encrespó rápidamente, se encogió, dejó escapar sus fluidos vitales y se deformó.
Rapidly, it curled, shriveled, oozed out its life-fluids, and degenerated.
saltó por reflejo y luego se encrespó como una araña arrojada a las ascuas de una fogata.
she leaped by reflex, then curled up as spiders do when someone tosses them among the coals of a campfire.
Entonces, de pronto, se encrespó y se quebró y se precipitó hacia delante en largos brazos de espuma;
Then suddenly as it drew near it curled, and broke, and rushed forward in long arms of foam;
tiene la cara redonda y llena y los labios carnosos, y el cabello oscuro y abundante se encrespa hasta los hombros.
Her face is round and full, her lips fleshy, and her hair, dark and thick, curls down to her shoulders.
Tiene la frente surcada de arrugas como la palma de una mano, ilegible, el pelo gris es muy espeso y se encrespa violentamente hacia arriba, a partir de la coronilla.
His forehead is lined like the palm of a hand – unreadable; his graying hair is thick and curls violently upward from the widow’s peak.
Enrojeció su cara, encrespó los labios y castañeó los dientes igual que los de un mono, y sus ojos enfurecidos parecían salírsele de las órbitas, aquellos ojos indolentes que con tal placidez brillaban siempre.
His face flushed, his lips curled back, he chattered his teeth like an ape, and his eyes--those indolent eyes which had always twinkled so placidly--were gorged and frantic.
La señora Costello se encrespó contra el estrépito que hacían sus pulmones, contra la lucha por respirar, levantando la pierna buena hasta la cintura, bajando la cabeza como para juntarse con ella, y después la tos volvió a cambiar de registro, disminuyó y de repente se calmó.
Mrs. Costello curled herself against the racket her lungs were making, against the struggle to breathe, bringing her good leg up to her middle, bowing her head down as if to meet it. And then her coughing changed register again, falling off, suddenly subsiding.
Zdena no retira la mano, y cuando otro autocar con matrícula de Budapest los adelanta, él avanza para cogerle la otra mano, la mano que le duele y, aunque esto no lo sabe él ni nunca lo sabrá, le aprieta suavemente los dedos y alivia su dolor; y ella baja la vista y observa la mano del hombre, cuyo vello se encrespa como pequeñas Qs, y sonríe.
Zdena doesn’t pull her hand away and, as a coach from Budapest overtakes them, he reaches for her left hand, the one whose fingers often hurt her, and although he doesn’t know this and will never know it, he gently clasps the fingers that hurt, and comforts them, and she looks down at the man’s hand with its hairs curling like Qs, and she sighs.
verbe
Esta secadora encrespa.
This dryer's on fluff.
Cuando cae la noche, y el colibrí se posa en una rama segura, y encrespa sus plumas como una capa de abrigo para retener el calor corporal
WHEN DARKNESS FALLS, THE HUMMINGBIRD SETTLES ONTO A SAFE PERCH, AND IT FLUFFS UP ITS FEATHERS LIKE A DOWN COAT
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test