Traduction de "enclenque" à anglaise
Enclenque
adjectif
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
adjectif
Mis ancestros ahogaban a sus enclenques hijos en las aguas de un río búlgaro.
My ancestors sickly drowned their children in a Bulgarian river waters.
¿Y por qué estás tan pálido y enclenque?
Then why are you so pale and sickly looking?
Lejos de ser enfermizos y enclenques unos estudios forenses han revelado que los habitantes del remoto pueblo de Yorkshire recibían una atención médica sorprendentemente sofisticada.
Far from being sickly and diseased, forensic studies have revealed that the inhabitants of a remote Yorkshire village received surprisingly sophisticated health care.
Tú normalmente estás triste y enclenque y deprimida, pero hoy estás que te sales con las vibraciones positivas.
Yeah, you're normally so sad and sickly and depressed, but today you're rocking positive vibes.
Te veo muy enclenque.
You're looking very sickly.
sino todo lo contrario, un ser bajito, enclenque, borriquito.
Quite the contrary: I'm a short creature, sickly, a donkey.
No querría que encuentre tan pálido al pobre niño y tan enclenque.
I wouldn't want her to find him so pale, and so sickly.
Tribu señorial de arqueros y no de enclenques ilustrados.
Noble tribe archers and sickly not illustrated.
Hasta los muebles parecían enclenques y desproporcionados.
Even the furniture looked sickly and disproportionate.
Está tostado como una hormiga, sus piernas son curvas y enclenques.
He is as dark as an ant, his legs are curved and sickly.
Singer acaba dirigiendo a dos violinistas enclenques.
Singer ends up helping two sickly violinists.
Nodrizas humanas que amamantan a los bebés de las hadas que nacen enclenques.
Human wet nurses to suckle sickly faerie infants.
Unas semanas después, un chaval enclenque y miserable vino a verme a la farmacia.
A few weeks later, a puny, sickly boy came to see me at the pharmacy.
Los pequeños zombies, tan feos y tan amorfos como gnomos enclenques, quedan desperdigados a los lados.
The little zombies—as stunted and deformed as sickly gnomes—scatter sideways.
Los enclenques cocoteros no daban más de sí y las porciones de coco se redujeron a un tamaño risible.
The sickly coconut palms could not produce enough, and the portions of coconut were reduced to ridiculous amounts.
Duguin pertenece a esta variedad, sólo que no es un muchacho enclenque y a disgusto consigo mismo, sino un ogro.
Dugin is this kind of fascist, except that he’s not an awkward, sickly young man but an ogre.
—Pero Karal dice que lo vio con su abuelo en la feria de Hassadar, y que solamente le pareció enclenque y enfermizo.
"But Karal said he'd seen you with your grandfather at Hassadar Fair, and you were only sickly and undersized.
weakly
adjectif
Yo flaco, enclenque, esmirriado, tú fuerte, alto, ancho.
There was I, skinny, weakly, slight; you strong, tall, broad.
La visión del general, un hombre diminuto y enclenque, sorprendió al coronel Tarabas;
The sight of the general, a small and weakly man, was a surprise to Tarabas;
Contrahecho y enclenque, nada en ti merece la veneración, mucho la lástima, casi todo el desprecio.
Deformed and weakly, there is nothing to venerate in you, much to pity, most to despise.
Por último, que aquel hombre débil y enclenque hubiera encerrado a alguien, y encima a una mujer tan lista, le parecía absurdo e imposible.
That this weakly, skinny creature could have locked up anyone, let alone such a competent woman, seemed to him impossible and ridiculous.
Cité el epigrama griego: Cuando el anciano se casa, desoye las reglas de la naturaleza. O bien le ponen los cuernos, o es padre de un hijo enclenque. El abogado pensó unos instantes y luego improvisó: y ese anciano, tú mismo, es un tonto de remate, si endilga a natura esa regla artificial.
I quoted the Greek epigram The old man weds, for Nature’s rule he scorns - ‘Father a weakly stock, or else wear horns’. The lawyer considered for a few moments and then extemporized. And that old man, yourself, is a plain fool To foist on Nature this unnatural rule.
adjectif
Tres años en Gibraltar, cuidando de enfermos y enclenques.
Three years in Gibraltar, caring for the diseased and infirm.
Un hombre, débil y enclenque, sujeto a necesidades y enfermedades.
A man, feeble and contemptible, subject to wants and infirmities.
Probablemente ella no habría deseado lo deforme más que él lo enclenque. ¡Qué dicha para Dea que fuese horrible!
She would probably have rejected the deformed, as he would have passed by the infirm. What happiness for Dea that Gwynplaine was hideous!
El cuerpo enclenque de Zane rezumaba sus pensamientos por doquier, como un aleatorio sudoroso en un día de calor.
His infirm body let his thoughts leak out, like a random sweating on a hot day.
Tenía treinta y pico de años, casi la misma edad que mi padre, pero por momentos casi parecía un viejo enclenque.
He was in his middle thirties, about the same age as my father, but seemed at times almost an infirm old man.
Al principio solían elegir para desempeñar la labor de conserje a hombres mayores y enclenques, pues no se consideraba que uno tuviera que estar especialmente cualificado para mirar por la ventanilla, responder a las preguntas, recibir el correo, cerrar las puertas del edificio y entregar las llaves.
Formerly only the old and infirm had been appointed to guard duty. It wasn’t very taxing to look out of the little window, answer questions, take in the mail, lock up the building and give out the keys.
Algunos, que habían visto a Gwynplaine en la Green-Box, se mostraban apasionadamente curiosos, pero en vano. Así como a veces se encierra a una muchacha entre un grupo de viejas, Gwynplaine estaba como envuelto por muchos espesores de ancianos lores enclenques e indiferentes. Los viejos que padecen de gota son poco sensibles a las historias ajenas.
Some, who had seen Gwynplaine in the Green Box, were exceedingly curious, but lost their labour: as it sometimes happens that a young lady is entrenched within a troop of dowagers, Gwynplaine was, as it were, enveloped in several layers of lords, old, infirm, and indifferent. Good livers, with the gout, are marvellously indifferent to stories about their neighbours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test