Traduction de "encariñarse" à anglaise
Encariñarse
verbe
Exemples de traduction
Puede darse el caso de que el padre o la madre de un bastardo de sangre mezclada pueda llegar a sentir cierta responsabilidad por él o a encariñarse verdaderamente con él.
Because it can happen that the father or mother of a bastard of mixed blood may come to feel some responsibility for it, or actually become fond of it.
Juliana se lo ponía en ocasiones festivas, aunque trató de no encariñarse demasiado con él por si acaso un día su fortuna se veía menoscabada y tenían que venderse las perlas.
Juliana wore it on festive occasions, though she tried not to become fond of it in case one day their fortunes deteriorated and her pearls had to be sold.
verbe
Hacia el atardecer encontramos a una mujer del sur, comprensiva y afectuosa, que pareció encariñarse con nosotros al instante.
Towards evening we encountered a broad-minded, warm-hearted Southern woman who seemed to take to us immediately.
Pero podría encariñarse con Emily, las dos son tan raras que puede que se entiendan, aunque tú ya sabes cómo hablan ella y esa odiosa Caroline.
Still–she might take a fancy to Emily–they're both so odd they might suit each other–but you know the way she talks–she and that abominable old Caroline."
Son diez años —más o menos los mismos que se toma Sonia para viajar de la adoración al hartazgo, hasta que lo pone en la calle con una caja de cartón llena de ropa (menos las cosas que le va comprando ella mientras están juntos, de un gusto exquisito, sobre todo ese saco de tweed, que ahora le van al vándalo como a medida), una bolsa de supermercado con su diario de sueños, su medallita, su sobre de fotos de niño, su dado y su rana de lata, que, como los gatos mal castrados, que invierten sus migajas de instinto en copular como autómatas desmemoriados con muñecos de peluche, sigue saltando ahora en el vacío, y un pedazo de papel arrancado de mala manera del bloc del teléfono con los días y horarios de visita al forajido, que para mal o para bien ha terminado por encariñarse con él.
This phase lasts ten years—more or less the same amount of time it takes Sonia to go from adoration to weariness, until one day she turns him out onto the street with a cardboard box full of clothes (minus the items she’s bought him during their time together, all of which are in exquisite good taste, particularly that tweed jacket, and which now fit the delinquent like a glove) as well as a plastic bag containing his dream diary, his little medal, his envelope full of baby pictures, his die, and his tin frog, which is still leaping around in thin air, like a badly castrated cat investing the remaining drops of its instinct in copulating with stuffed toys like an absentminded robot; and a piece of paper torn untidily from the phone pad that lists the days and times of his visits with the delinquent, who for good or ill has ended up growing fond of him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test