Traduction de "en vinculado" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
h) Categorías vinculadas: reiterar que no es necesario utilizar categorías vinculadas;
(h) Linked grades: to reiterate that the use of linked grades was unnecessary;
Se consigna en las notas la información sobre todas las relaciones entre partes vinculadas cuando existe una situación de control, independientemente de que haya o no habido transacciones entre las partes vinculadas, y de todas las transacciones con partes vinculadas.
Note disclosure is made of all related-party relationships where control exists, irrespective of whether or not there have been transactions between the related parties, and of all transactions with the related parties.
Trabajo en las embajadas, en una variedad de misiones vinculadas entre sí, por un par de razones vinculadas entre sí.
I do work out of embassies on a variety of related assignments for a couple of related reasons.
era inconcebible que el asesinato de Pace estuviese vinculado con eso.
it was inconceivable that Pace's murder was related.
«de, vinculado a o que afecta a un órgano corporal»).
of, relating to, or affecting a bodily organ).
Familiares vinculados por matrimonio o adheridos al sujeto
- Relatives related by marriage or tethering
El Archiduque estaba muy vinculado con los hechos de esa noche.
The Archduke was intimately related to your actions that night.
—«La modestia está vinculada a la inseguridad —citó Mitch—.
Mitch quoted. 'Diffidence is related to shyness.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test