Traduction de "en parte de" à anglaise
En parte de
Exemples de traduction
in part of
Separación de parte o partes del territorio
Separation of part or parts of the territory
Parte/parte de un juego
Part of / part of a set
Está dividida en partes denominadas parte A y parte B. Las dos partes no son contiguas.
It is divided into parts, labelled part A and part B. The two parts are non-contiguous.
Aunque mi visita es social, también es, en parte, de carácter profesional.
Though my visit is convivial, it is also, in part, of a professional nature.
Bueno, esta noche, clientes en partes de...
Well, tonight, customers in parts of... sons of bitches!
Hay acumulación de sangre en parte de su cráneo, ejercer presión sobre el cerebro.
There's blood pooling in part of her skull, putting pressure on the brain.
Alexis le pagó para que cortara la energía en parte de la red.
He was paid off by Alexis to kill the power in part of the grid.
Tu madre va a empezar a perder la sensibilidad en partes de su cuerpo.
Your mama will start to lose feeling in parts of her body.
En partes de África, las hormigas son consideradas como los mensajeros de los dioses.
In parts of Africa, ants are considered to be the messengers of the gods.
Hay una actividad en parte de su cerebro que nunca habían visto antes.
There's activity in part of his brain they've never seen before.
Tengo arena en partes de mi cuerpo que aún no me puedo sacar.
- Ah. I've got sand in parts of my body I still can't get out.
El sabor se localiza en partes de la mente que preceden a la compasión.
Taste is housed in parts of the mind that precedes pity.
Aunque fue prohibida por toda Europa, en partes de Suramérica, e incluso en Irlanda.
Yet it was banned across Europe, in parts of South America, and even Ireland.
Una parte que investiga, una parte que calcula, una parte que descubre y una parte que habla.
A part that fetches, a part that figures, a part that finds out, and a part that talks.
Tiene una parte escocesa, una parte inglesa, una parte menonita y una parte de lo que fuera su padre.
Part Scotch, part English, part Mennonite, and part of whatever her father was.
Era en parte detective, en parte agente de la ley, en parte líder y en parte científico.
He was part detective, part enforcer, part leader, part scientist.
En parte alegría, en parte libertad y en parte algo más.
Part joy, part freedom, part something else.
Soy parte chiatze, parte sechuin y parte nadir.
Part Chiatze, part Sechuin, part Nadir.
Parte cueva, parte grieta, parte túnel.
Part cavern, part crack, part tunnel.
Parte de una pierna. Parte de una estúpida parte del cuerpo.
Part of a leg. Part of a stupid body-part.
Parte risa, parte eructo y parte gemido.
Part laugh, part belch, part groan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test