Traduction de "en oculto" à anglaise
Exemples de traduction
No hay programa oculto.
There is no hidden agenda.
Batallones “ocultos
Hidden” battalions
También hay mucho desempleo oculto.
There was also much hidden unemployment.
No tienen fines ocultos.
They do not have a hidden agenda.
k) El hambre oculta;
(k) Hidden hunger;
* Costos ocultos
Administration Hidden costs
2. Reservas ocultas
2. Hidden reserves
Desempleo oculto
Hidden unemployment:
ni donde el minero busca el mineral en ocultas vetas. ¿Dónde entonces?
I lost it neither there where the eagle nests, nor where the miner probes in hidden veins for ore.
Oculto dentro de lo oculto.
Hidden within the hidden.
—Mucho de lo que estaba oculto se me ha revelado. —¿Qué estaba oculto?
“Much that is hidden has been revealed to me.” “What is hidden?”
Lo que se le oculta a Eve también se nos oculta a nosotros.
What is hidden from Eve is also hidden from us.
Muy oculto, porque, de lo contrario, no habría sido un talento oculto.
‘Well hidden, but what’s the point in an obvious hidden talent?’
—Profundidades ocultas. —Superficialidades ocultas, diría yo.
Hidden depths.” “Hidden shallows, I think.”
Pero ¿por qué estaba oculto?
But why was it hidden?
No todo lo que está oculto a sus ojos está de igual forma oculto a los nuestros.
Not all that is hidden from you is so hidden from us.
Israel no oculta que la normalización de sus relaciones con el mundo árabe debe ser aplicada plenamente.
Israel makes no secret that normalization of its relations with the Arab world must be fully implemented.
Ni de por qué se mantenía oculta.
Or why it was kept secret.
¿O estarían más ocultas?
Or were they merely more secretive these days?
¿Es otro de tus talentos ocultos? —¿Otro?
“Is this another of your secret talents?”
No ocultó a nadie su decepción.
He made no secret of it.
¡Menuda sabiduría oculta!
Some secret wisdom!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test