Traduction de "en mayor o menor" à anglaise
En mayor o menor
Exemples de traduction
in greater or lesser
Ese tipo de enfoque temático puede ampliarse en mayor o menor grado.
That kind of thematic approach was something that could be expanded to a greater or lesser extent.
En mayor o menor medida, esas respuestas incompletas dificultaron las investigaciones del Grupo.
To a greater or lesser extent, such incomplete responses hampered the Group’s investigations.
Todos ellos han sido investigados en mayor o menor medida.
All have been investigated to a greater or lesser extent.
El contraste entre los estados con mayor y menor marginación es importante.
The contrast between the states with greater and lesser marginalization is important.
El número no es necesariamente signo de mayor o menor efectividad.
Numbers are not necessarily a sign of greater or lesser effectiveness.
En mayor o menor medida, todos nos vemos afectados por él.
To a greater or lesser degree, we are all affected by it.
Con mayor o menor grado de sutileza, por cierto.
In greater or lesser degrees of subtlety, of course.
c) personajes inspirados en mayor o menor medida, o, mejor dicho, relacionados en mayor o menor medida con personas reales.
and (c) characters to a greater or lesser extent inspired by, or, rather, to a greater or lesser extent related to real people.
Pero, en mayor o menor grado, está predestinada al fracaso.
But defeat is, to a greater or lesser degree, pre-ordained.
—Es una inteligencia diferente de la vuestra…, ni mayor ni menor.
“It is a different form of intelligence from you—neither greater nor lesser.”
Otras se han visto afectadas con mayor o menor gravedad.
Others have been adversely affected to a greater or lesser degree.
Con mayor o menor relieve, todos publicaban la noticia.
All of them, with greater or lesser degrees of emphasis, reported the story.
Todo el mundo menos los psicópatas tienen esta sensación en mayor o menor medida.
Everybody but the psychopath has this feeling to a greater or lesser extent.
Casi la mitad de ese número estaban heridos en mayor o menor grado;
Almost half that number was wounded to a greater or lesser degree;
Todos estuvimos implicados en la promoción en mayor o menor medida.
We had all been involved in promotion to a greater or lesser extent.
Apego mayor o menor a una junta de electores que constituyen el marco de la ley.
Attachment to a greater or lesser board of electors, as framers of the law.
A nivel mundial, las pérdidas serán compensadas en mayor o menor grado por las ventas de alternativas químicas y no químicas.
Globally the losses will be more or less outweighed by sales of chemical and non-chemical alternatives.
Esa política se ha aplicado con mayor o menor intensidad desde esa fecha, y a un ritmo más acelerado desde comienzos de 1990.
This policy has been developed more or less intensively since that time, and at an accelerated pace since the beginning of 1990.
Las cuestiones relativas al racismo y el extremismo se trataron en mayor o menor medida en todas las partes del seminario.
Racism and extremism issues have been more or less reflected in all parts of the seminar.
Con el tiempo han llenado, con mayor o menor suerte, la vida de los pueblos de Côte d'Ivoire.
Over time, more or less successfully, they have furnished the background to Ivorians' lives.
Además de Ucrania, los donantes para estos proyectos son, en mayor o menor medida, todos los países desarrollados del mundo.
In addition to Ukraine, the donors for this project include, more or less, all of the world's developed countries.
Los embates de los huracanes y tormentas tropicales han tenido siempre, en mayor o menor medida, repercusiones negativas para el país.
The ravages of hurricanes and tropical storms have always had a more or less adverse impact on Cuba.
Desde ese punto de vista el afrikaans no tiene una importancia mayor ni menor que las demás lenguas tribales.
From this point of view, Afrikaans is neither more nor less important than the other tribal languages.
Las propuestas del cuadro 3 se refieren a medidas que incumben sobre todo a los particulares que actúen con mayor o menor independencia.
Proposals in table 3 concern actions that are principally the responsibility of individuals, acting more or less independently.
Algunos participantes señalaron que muchas de las ventajas y los inconvenientes coinciden en mayor o menor grado con las de la Opción 3.
Some participants noted that many of the pros and cons are more or less similar to those for Option 3.
mayor o menor imaginación;
more, or less, imagination;
¿Se debía a una mayor o menor inteligencia;
Was it more, or less, intelligence;
Todos lo poseemos en mayor o menor grado.
We all have that more or less.
Todo historiador es, en mayor o menor grado, un anarca;
Every born historian is more or less an anarch;
¿Se caracterizará la era pospandémica por una mayor o menor cooperación?
Will the post-pandemic era be characterized by more or less cooperation?
Siempre es figura de actualidad en mayor o menor grado.
She’s always more or less in the public eye.
Hay una semejanza, mayor o menor, en todos los miembros de nuestra familia. —No, no.
There's a resemblance, more or less, in every one of our particular crowd.' ‘No, no.
En Eumeswil todo el mundo piensa en ello, con mayor o menor intensidad.
in Eumeswil, everyone thinks about this more or less earnestly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test