Traduction de "en gran" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Gran disminución
Large decrease
Dinamarca no es un gran productor ni un gran exportador de armas.
Denmark is neither a large producer nor a large exporter of arms.
Gran incremento
Large increase
Gran capacidad
Large capacity
Al igual que en "gran cantidad de agua."
As in "large body of water."
Esto está pasando en gran parte por culpa tuya.
This is happening in large part because of you.
Nos casamos, en gran parte, para tener familia.
We got married, in large part, to raise a family.
Lo que es peor, los soviéticos estaban en lo cierto en gran medida.
What's worse, the Soviets were right in large measure.
Están llegando en gran número.
They're coming in large numbers.
Hay en gran cantidad en un ludus.
In large supply at a ludus.
Les agradezco, porque han venido en gran número.
I thank you, because they have come in large numbers.
Cualquier lugar donde la gente pudiera reunirse en gran número.
Anyplace were people might gather in large numbers.
Después de todo, eres el presidente de los Estados Unidos. En gran parte, gracias a ti.
In large part, thanks to you.
Ellos han atravesado el infierno... en gran medida por mi culpa
They've been through hell... in large part due to me.
Tenía una gran nariz a juego con su gran cabeza.
His large head was matched by a large nose.
No era de gran calibre.
It was not a large caliber.
—Era una gran mansión.
It was a large mansion.
—¿Los hay en gran cantidad?
Are there in large numbers?
pero en gran parte, no.
in a large way, no.
Hay una gran diferencia.
A large difference.
Un original de gran tamaño.
Large and original.
Y fue en gran parte positivo.
And it was largely positive.
Luego un gran vacío.
Then a large emptiness.
Consideramos que nuestra admisión constituye un gran privilegio, una gran oportunidad y una gran responsabilidad.
We consider our admission today a great privilege, a great opportunity and a great responsibility.
Gran Bretaña
of Great
Ese es un gran compromiso y una gran responsabilidad para todos nosotros.
That is a great commitment and a great responsibility for us all.
Esto representa un gran desafío y al mismo tiempo una gran oportunidad.
It presents a great challenge and a great opportunity.
Es un gran honor y un gran privilegio dirigirse a este órgano.
It is a great honour and great privilege to address this body.
Estas en gran peligro.
You're in great danger.
Estás en gran forma.
You're in great shape.
- Estoy en gran forma.
- I'm in great shape.
Estoy en gran peligro.
I'm in great danger.
Están en gran peligro.
They're in great danger.
No en Gran digno!
Not in Great Worthy!
Está en gran forma.
He's in great shape.
–¡Un gran día, un gran día!
A great, great day!
El gran amante del arte, el gran filántropo. El gran hombre.
The great art lover, the great philanthropist. The great man.
Un gran americano, un gran amigo y un gran defensor del medio ambiente.
A great American, a great friend, and a great supporter of the environment.
Gran monarca, gran ciudad.
Great monarch, great city.
El gran hombre, el gran sanador.
The great man, the great healer.
Es un gran honor, una gran responsabilidad.
It is a great honor, a great responsibility.
Esta fue la gran sorpresa, el gran sobresalto.
This was the great surprise, the great shock.
Una gran calma, gran serenidad.
Great calm, great serenity.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test