Traduction de "en este preciso momento" à anglaise
En este preciso momento
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
at this precise moment
En este preciso momento se está cumpliendo el potencial tanto de la Carta de las Naciones Unidas como de la propia Organización como centro para armonizar y coordinar las acciones de las naciones.
It is at this precise moment that the potential of both the United Nations Charter and the Organization itself as a centre for harmonizing and coordinating the action of nations is being realized.
Cuatro testigos de las FARDC declararon que el Coronel Nakabaka había telefoneado a los oficiales de las FARDC encargados de la seguridad del campamento en ese preciso momento.
Four FARDC witnesses reported that Colonel Nakabaka phoned FARDC officers in charge of securing the camp at that precise moment.
En este preciso momento el ACNUR afronta el gran desafío de atender al bienestar de varios cientos de miles de refugiados a causa de los conflictos en la región africana de los Grandes Lagos.
At that precise moment, the High Commissioner was facing the major challenge of providing for the well-being of several hundred thousand refugees because of the conflicts in the Great Lakes region of Africa.
Cuando pregunté a la Asamblea si procedía que la Federación de Rusia introdujera una enmienda oral en ese preciso momento, los miembros podrían haber impugnado el procedimiento al señalar que ya no era el momento de presentar a la Asamblea esa cuestión.
When I put to the Assembly the question as to whether it would allow the Russian Federation to present an oral amendment at that precise moment, that procedure could have been challenged by any member's saying that we were no longer at a point at which such a question could be put to the Assembly.
Además, el ataque de ayer llega en el preciso momento en que Siria, por turno rotatorio, ostenta la Presidencia del Consejo de Seguridad, y cuando la lucha contra el terrorismo constituye una de las prioridades del programa de dicho Consejo.
Moreover, yesterday's attack comes at the precise moment that Syria holds the rotating Presidency of the Council and at a time when the fight against terrorism is at the top of the Council's agenda.
Portugal abandonó Timor Oriental en el preciso momento en que estábamos sumidos en una ominosa guerra civil provocada por revolucionarios portugueses.
East Timor was abandoned by Portugal at the precise moment when we were struggling in a dirty civil war caused by Portuguese revolutionaries.
Ha sido anunciada ahora, con toda premeditación y publicidad, una nueva violación de la integridad territorial y la soberanía de la República de Cuba en los precisos momentos en que la OACI trata de arribar a conclusiones justas a través de un informe que se espera sea exacto e integral en los hechos e imparcial en el análisis, como resultado del pleno respecto de sus procedimientos, incluido el anexo 13 y su apéndice del Convenio sobre Aviación Civil Internacional de 1944, que fija los requisitos y normas de las investigaciones conducidas por la OACI, que han de estar basadas en la consideración detenida y mesurada de todos los acontecimientos, condiciones y causas, y en la apreciación igual y rigurosa de todas las evidencias que, en este caso, desde el primer momento, presentó de manera completa la parte cubana.
A further, absolutely premeditated, violation of the territorial integrity and sovereignty of the Republic of Cuba has now been announced with full publicity, at the precise moment when ICAO is trying to arrive at fair conclusions through a report which we hope will be accurate and comprehensive in documenting the facts and impartial in its analysis. Such an outcome will be the result of strict observance of ICAO procedures, including annex 13 and its appendix to the 1944 Convention on International Civil Aviation laying down the requirements and rules for investigations conducted by ICAO, which must be based on calm and careful consideration of all the events, conditions and causes and on a balanced and rigorous appraisal of all the evidence which, in this case, Cuba submitted in full at the outset.
No te despediré... en este preciso momento.
You're not being fired by me... at this precise moment.
En este preciso momento, la víctima está ganando.
At this precise moment in time, the mark is ahead.
Justo en este preciso momento cuando te estás acercando,
Right at this precise moment when you get close,
En este preciso momento no tengo nada en mente.
Nothing springs to mind at this precise moment.
Quiero decir, tal vez lo haga en este preciso momento
I mean, maybe I do right at this precise moment
¿Por qué en ese preciso momento?
Why at that precise moment?
—Este preciso momento es ahora.
This precise moment is now.
En ese preciso momento, los motores se pararon.
At that precise moment the engines died.
La Gorda se acercó a mí en ese preciso momento.
La Gorda walked up to me at that precise moment.
En ese preciso momento la puerta del compartimiento se abrió.
At that precise moment the door of their compartment slid open.
En ese preciso momento llega mi editor español.
And at that precise moment, my Spanish publisher arrives.
Ahora, en este preciso momento, no soy un hombre comprometido.
Now, at this precise moment, I am not a betrothed man.
¡La están construyendo en este preciso momento!
They're building it right now!
Especialmente en aquel preciso momento.
Especially right now.
Y en este preciso momento estoy interpretando el tuyo.
‘And right now I’m reading yours.’
—No tenemos nada de qué hablar, en este preciso momento.
“There’s nothing to discuss right now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test