Traduction de "en cámara" à anglaise
En cámara
verbe
Exemples de traduction
verbe
Para la ratificación de los tratados internacionales que establecen los derechos y obligaciones de las personas se requiere la aprobación de ambas Cámaras del Parlamento.
The approval of both Chambers of Parliament is required for the ratification of international treaties laying down the rights and duties of persons.
Tales asistentes serán designados por la Cámara Nacional de Casación Penal, que establecerá por vía reglamentaria las condiciones que deberán reunir para su nombramiento.
The social workers shall be designated by the National Court of Cassation in Criminal Matters, which shall lay down regulations containing the requirements for appointment.
111. La ley electoral establece las modalidades y las condiciones para elegir a los miembros de la Cámara de Consejeros.
111. The electoral law lays down the procedures and conditions for election of members of the Chamber of Councillors.
Además, antes de que se apruebe tal resolución, el Ministro deberá someter a cada Cámara un informe sobre la aplicación de los artículos en cuestión hasta 21 días antes de proponer la resolución.
Furthermore, before such a resolution may be passed, the Minister must lay before each House a report on the operation of the relevant sections, covering the period up to 21 days before the moving of the resolution.
184. Después de ser aprobado por la Cámara de Diputados, se encuentra en tramitación en el Senado un proyecto de ley que tipifica el delito de tráfico de niños y personas adultas, y establece normas para su prevención y más efectiva persecución criminal.
184. A bill characterizing the offence of trafficking of children and adults and laying down rules to prevent it and make criminal prosecution of the offence more effective has been approved by the Chamber of Deputies and is pending before the Senate.
Todavía está colocando cámaras.
Still laying out the cameras.
En un extremo de la cámara había un altar.
An altar lay at one end of the chamber.
La entrada a una gran cámara estaba abierta.
The hatchway to a grand chamber lay open.
El cráneo se encontraba debajo de la cámara de vídeo.
The skull lay under the video camera.
Reposó en las cámaras, incógnito en estrellas, y sobre él la Torre
It lay in the chambers secret in stars, above it the Tower
Mahalia Geary yacía en la cámara frigorífica, esperando.
Mahalia Geary lay in the freezer waiting.
Captan las señales de todas las cámaras del edificio.
They lay down signals from all the cameras in the building.
Billy yacía en el piso de la cámara externa, inconsciente.
Billy lay on the floor of the outer chamber unconscious.
Una cámara con paredes de acero se encontraba más allá de la puerta.
A steel-walled chamber lay beyond the door.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test