Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Días de patrulla por barco aportados (8 soldados por barco, 2 barcos durante 273 días).
Boat patrol days conducted (8 troops per boat, 2 boats for 273 days).
Con cargo al proyecto se proporcionan nuevos barcos de pesca y motores a más de 300 pescadores que habían perdido sus barcos en el tsunami (cada barco lleva una tripulación de tres personas).
The project provides new boats and motors for over 300 fishermen who lost their boats in the tidal wave (each boat carries a crew of three).
Los estudios se llevaron a cabo entre usuarios de las playas y los barcos, dueños de barcos y propietarios de chalets.
The surveys were conducted among beach users, boat users, boat owners and chalet owners.
:: 23.360 días de patrulla por barco para asegurar y mantener las líneas de comunicación y proporcionar escolta para el transporte por barcaza (8 soldados por barco, 8 barcos por 365 días)
23,360 boat patrol days to secure and maintain lines of communication and provide escort for barge transport (8 troops/boat, 8 boats for 365 days)
Se ha producido un gran revuelo en barco, entre los chinos.
It had a great agitation in boat, between the Chinese.
Las ardillas voladoras pasamos en barcos un tiempo limitado.
Well, as flying squirrels, the time we spend in boats is limited.
¡El desembarco ha sido un éxito! ¡A los barcos! ¡A los barcos!».
The landing's a success! To the boats! To the boats!"
:: La usurpación del mando de barcos o aeronaves nacionales o de barcos o aeronaves fletados por una empresa nacional;
The usurpation of the command of national ships or aircrafts, or of ships or aircrafts freighted by a national enterprise;
Muchos de nosotros navegamos una vez en barcos como este.
Many of us once sailed on ships like this one.
Y entonces debemos dar a los empleados trabajos en barcos. ¿Cómo podemos ser responsables de ello?
And then we must get the employees jobs on ships.
Llegaron muchos hámsteres de Siberia en barco.
A lot of pedigreed hamsters came over on ships from Siberia.
Eramos 17.000 apostados en barcos frente a la costa de Kuwait.
There were 17,000 of us on ships off the Kuwait coast.
¿Sabes? ,acaba de volver a casa después de seis meses en barco.
You know, he has just returned home after six months on ships
—Y ¿dónde narices están? —Los barcos. —Los barcos ¿qué?
“And where the dickens are they?” “The ships.” “The ships what?”
—¿El barco del marinero de antes? —No. Otro barco.
“The ship of the sailor you mentioned before?” “No. Another ship.
El barco que no era mi barco…, pero que lo era. Margrethe… ¡Margrethe!
The ship that wasn't my ship - but was. Margrethe - Margrethe!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test