Traduction de "ellos estallaron" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
a) Municiones utilizadas en un conflicto (armadas, que no estallaron según lo previsto, otras).
(a) Munitions used in conflict (armed, failed to explode as intended, others)
Tras la Segunda Guerra Mundial y la Conferencia de Bandung, los movimientos anticoloniales estallaron literalmente en África.
16. Following the Second World War and the Bandung Conference, anti-colonial movements literally exploded in Africa.
Dos bombas tubulares estallaron durante la noche cerca del mercado agrícola de Hebrón.
Two pipe bombs exploded during the night near the vegetable market in Hebron.
Durante el desplazamiento de las fuerzas fronterizas rusas de reserva estallaron minas a lo largo del camino.
As the Russian border reserve advanced, mines that had been laid in the road exploded.
El 21 de octubre, estallaron las líneas férreas en las proximidades del poblado de Teklati, en el distrito de Senaki.
32. On 21 October, the railway was exploded close to village Teklati, Senaki district.
Las dos bombas estallaron cuando les pasó por encima un jeep que resultó dañado.
The two bombs exploded when run over by a jeep, which was damaged.
Las botellas estallaron sin que se produjeran víctimas ni daños materiales.
The bottles exploded without causing any harm or injuries.
La gran mayoría de los cohetes no dieron en el blanco y estallaron en zonas abiertas del sur de Israel.
The vast majority of rockets fell short of their apparent targets and exploded in open areas in southern Israel.
Las botellas estallaron en el camino adyacente al edificio de los colonos sin provocar lesiones.
The bottles exploded on the road adjacent to the settlers’ building without causing any injuries.
332. En agosto de 1992, estallaron las hostilidades en Abjasia.
332. In August 1992, fighting broke out in Abkhazia, Georgia.
En diciembre de 1998 estallaron de nuevo los combates en Kosovo y se intensificaron.
16. In December 1998, fighting broke out again in Kosovo and intensified.
Cuando los grupos armados trataron de apoderarse de estos puestos de control, estallaron los enfrentamientos.
Clashes broke out as armed groups sought to seize these checkpoints.
Estallaron intensas luchas intercomunales, sobre todo en las provincias de Ngozi, Bubanza y Kirundo.
Intensive intercommunal fighting broke out, affecting in particular the provinces of Ngozi, Bubanza and Kirundo.
46. En 1995 estallaron graves incidentes que perturbaron la aparente tranquilidad.
46. In 1995, some very serious incidents broke out, disturbing the apparent peace.
Estallaron dos "guerras calientes", una entre Palestina e Israel y la otra entre el Líbano e Israel.
Two "hot wars" broke out, between Palestine and Israel and between Lebanon and Israel.
Estallaron enfrentamientos en los campamentos de refugiados de Ŷabaliya, Maghazi y Shati'.
Clashes broke out in the Jabalia, Maghazi and Shati' refugee camps.
En varias zonas estallaron enfrentamientos violentos con soldados de las FDI.
99. Violent confrontations with IDF troops broke out in a number of areas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test