Traduction de "ellos dispusieron" à anglaise
Ellos dispusieron
Exemples de traduction
A partir de 1997, y a raíz de las modificaciones de los arreglos generales de programación, no se dispusieron créditos concretos para el Programa.
From 1997 onwards, and following changes in the overall programming arrangements, no explicit funding provision was made for PAPP.
Los mataron, dispusieron los cadáveres de una manera determinada y tomaron fotografías para que pareciera que los habían asesinado las fuerzas del orden público.
They had killed them, arranged the bodies and photographed them to make it look as if the law enforcement forces had killed them.
202. Se dispusieron servicios de vigilancia y protección para evitar la repetición de hechos similares.
203. Surveillance and protection services were arranged to prevent a repetition of similar events.
17. Se dispusieron arreglos similares para la participación de las ONG en el proceso para el establecimiento de la Corte Penal Internacional.
17. Similar arrangements were made for NGO participation in the process to establish the International Criminal Court.
Se dispusieron los arreglos necesarios para el gran número de organizaciones no gubernamentales presentes (más de 800 organizaciones, con más de 2.000 representantes).
Arrangements were made for the large number of non-governmental organizations in attendance (more than 800 organizations, with more than 2,000 representatives).
Sus captores dispusieron que viajara a Melbourne con otro hombre.
His captives arranged for him to travel to Melbourne, Australia, with another man.
Se dispusieron múltiples transmisiones por satélite y se puso sobre aviso a aproximadamente 2.600 emisoras.
Multiple satellite feeds were arranged, and some 2,600 broadcasters were alerted.
Al final, un médico de la policía que la vio en ese estado se puso en contacto con sus padres, que dispusieron su traslado en ambulancia al Hospital de Frankston.
She was eventually discovered by a police doctor who contacted her parents, who arranged to have her taken by ambulance to Frankston Hospital.
De modo que dispusieron un cebo.
So they arranged a lure.
Al final dispusieron tres carros.
In the end, they arranged three carriages.
Dispusieron una atención especial con sus propios médicos.
They arranged for special care, with their own doctors.
Los ángeles lo sabían, y dispusieron las cosas de acuerdo a ello.
The angels knew it, and arranged things accordingly.
después dispusieron las sillas a su gusto y comenzaron a trabajar.
Then they arranged the chairs to their liking and got down to work.
Dispusieron los patíbulos de forma que los condenados murieran lentamente asfixiados.
The gallows were arranged for slow suffocation.
Ante un gesto de Pitt, se dispusieron en línea por detrás de la plataforma.
At a gesture from Pitt, they arranged themselves in a line behind the platform.
Lo dispusieron de manera que su rostro quedara a treinta centímetros del de Neal.
They arranged it so that his face was a foot from Neal’s.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test