Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
verbe
Elaboremos entre todos el mandato y creemos unas herramientas que conviertan a la Comisión de Consolidación de la Paz en un asociado eficaz para los países que buscan un futuro mejor.
Together, let us craft the mandate and develop the tools that can make the Peacebuilding Commission an effective partner for countries seeking a brighter future.
Con respecto a las cuestiones del comercio multilateral que preocupan a los países en desarrollo, es absolutamente necesario que elaboremos un programa específico y constructivo para el Sur.
With regard to issues of multilateral trade that are of concern to the developing countries, there is an imperative need for us to articulate a specific and constructive South agenda.
Es importante que elaboremos normas internaciones en esta esfera, como una convención general sobre el terrorismo internacional y una convención internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
It is important to develop international norms in this area, such as a comprehensive convention on international terrorism and an international convention for the suppression of acts of nuclear terrorism.
Tal situación indica la necesidad de que todos elaboremos un sistema sólido de seguridad sobre la base de los principios y mecanismos de cooperación y también la necesidad de reformar las instituciones internacionales.
Such a situation indicates an urgent need to develop a solid system of security on the basis of principles and mechanisms of cooperation on the part of everyone, and a need for the reform of international institutions.
Aunemos nuestros esfuerzos en estos marcos y elaboremos una respuesta común al terrorismo, la intolerancia y el racismo.
Let us join our efforts within those frameworks and develop a common answer to terrorism, intolerance and racism.
Los pueblos del planeta esperan que elaboremos una estrategia de colaboración que responda a sus intereses fundamentales y satisfaga sus necesidades.
The peoples of the planet expect us to develop a strategy of partnership that will respond to their key interests and meet their needs.
Nos exigen que elaboremos una estrategia integrada que ponga fin al terrorismo y a la cultura de muerte y violencia que defiende el terrorismo.
They require us to develop an integrated strategy that halts terrorism and the culture of death and violence that terrorism advocates.
En primer lugar, es necesario que elaboremos programas orientados a la obtención de resultados con enfoques holísticos.
First, we need to develop results-oriented programmes with holistic approaches.
Es necesario que elaboremos enfoques generales, incluyentes, integrados y cooperativos para encarar estos desafíos, sin limitarlos sólo a agrupamientos selectos de ricos y poderosos.
We need to develop global, inclusive, integrated and collaborative approaches to deal with these challenges without limiting them to select groupings of only the rich and powerful.
Porque es hora de que elaboremos un plan.
“Because it’s time we developed a plan.
verbe
Es evidente que todavía no tenemos suficiente confianza en nuestros medios colectivos y, aunque reconozcamos todos la inmensa gravedad de las amenazas de una proliferación ilimitada y elaboremos rápidamente redes complejas de instrumentos nacionales, plurilaterales y multilaterales con la intención de conjurarlas, estamos todavía lejos de un acuerdo amplio, y no se vislumbra consenso alguno, sobre lo que debe hacerse al respecto, genéricamente o en casos concretos.
It is clear that we do not altogether have enough confidence in our collective means and, while we might all recognize the awesome gravity of the threats in unchecked proliferation and while we are rapidly elaborating complex webs of national, plurilateral and multilateral instruments to try to cope, we are yet far from broad agreement, and we are nowhere near consensus, on just what to do about them - generically, or in specific cases.
Ese menosprecio de las normas humanitarias nos preocupa profundamente y pone de manifiesto la necesidad de que elaboremos nuevos principios de derecho internacional humanitario aplicables a los tiempos de guerra.
This unacceptable flouting of humanitarian norms is a matter of serious concern for us and indicates the need for further elaboration of principles of international humanitarian law applicable in time of war.
La séptima Conferencia de Examen de este instrumento, prevista para el año que viene, debe ser una oportunidad para que todos elaboremos las 13 medidas prácticas convenidas para promover el cumplimiento del artículo VI del TNP y velemos por que comiencen a aplicarse.
The seventh conference, to review this treaty, scheduled for next year, should be an opportunity for all of us to elaborate on the 13 practical steps under article VI of the NPT and ensure that they begin to be applied.
Si bien las negociaciones sobre un convenio general sobre el terrorismo internacional aún continúan, ha llegado el momento de que elaboremos una estrategia amplia de lucha contra el terrorismo.
While the negotiations on the comprehensive convention on international terrorism are still ongoing, it is now time for us to elaborate a comprehensive strategy to combat terrorism.
verbe
Debemos crear una "cultura de obediencia" del derecho internacional humanitario y, por consiguiente, es necesario que elaboremos medidas concretas para promover el cumplimiento del derecho vigente en la materia.
We must create a “culture of compliance” with international humanitarian law, and it is therefore necessary that we work out concrete measures to promote compliance with existing law in this field.
Ha llegado la hora de que elaboremos un conjunto de medidas para la expansión dentro del marco que proporciona la Carta.
The time has come for us to work out an expansion package within the framework that the Charter provides.
Este es mi equipo legal porque que creo que es momento de que elaboremos un nuevo acuerdo.
This is my legal team because I think it's time we worked out a new agreement.
- Elaboremos algo con Kev.
So let's work something out with Kev.
—dijo el rector—. Tal vez elaboremos uno similar… el año que viene.
the rector said. "Perhaps we'll work out a similar ending-next year.''
Cuando hayas hecho todo eso, me llamas para que elaboremos otra lista de servicio, pero avisa a los muchachos que habrá una salida de todo el escuadrón al mediodía.
When you have done all that call me, and we will work out a new roster, but warn the lads there will be a squadron sweep at noon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test