Traduction de "el juicio" à anglaise
Exemples de traduction
Internacional y el Juicio de Nuremberg
Tribunal and the Nuremberg judgment
A nuestro juicio, para lograr ese objetivo es preciso:
This, in our judgment, requires:
Los ataques son el juicio de Alá".
The attacks are the judgment of Allah.
Caso penal sometido a juicio
Criminal case for Judgment
- Celebración de los juicios en tribunales especiales;
Judgment in special tribunals
Las conclusiones expresan las opiniones y los juicios de los evaluadores (debe haber juicios)
The conclusions reflect the evaluators' view and judgment (it should be judgmental)
h) Importancia relativa y juicio
Materiality and judgment
- Celebración de los juicios sin la presencia del acusado;
Judgment in the absence of the criminal
Hechos del juicio
Count 2 JUDGMENT FACTS
Publicado en inglés: [2003] Juicios de Ontario, No. 4025 (Lexis); confirmado [2004] Juicios de Ontario, No. 1702
Published in English: [2003] Ontario Judgments No. 4025 (Lexis); confirmed [2004] Ontario Judgments No. 1702
El Juicio de SoIomon ...
The judgment of Solomon.
EL JUICIO DE PARÍS.
THE JUDGMENT OF PARIS.
Va a invertir el juicio.
She'll reverse the judgment.
Deja que llegue el juicio.
Let the judgment come.
¿Cuál en el Juicio?
Which one, in the Judgment?
Le nublan el juicio.
They cloud the judgment.
Hasta el juicio.
Until the judgment.
Él esquivó el juicio.
He's dodged the judgment.
Tú has hecho el juicio.
You made the judgment.
Buen juicio, Archibald, buen juicio.
Good judgment, Archibald, good judgment is prejudgment.
No estaba esperando el Juicio porque no había Juicio, no estaba esperando nada.
He was not waiting on the Judgment because there was no Judgment, he was waiting on nothing.
Este es mi juicio.
This is my judgment.
Un error de juicio.
It was an error in judgment.
El juicio es liberación.
Judgment is release.
Esperando el juicio.
Waiting on judgment.
- Derecho a aparecer en juicio y al juicio en ausencia;
Right to appear at trial and trial in absentia;
Ganar el juicio.
Win the trial.
Comienza el juicio.
Start the trial.
El juicio continúa.
The trial continues.
¡Paren el juicio!
Stop the trial!
¡Sin un juicio, sin un juicio, sin un juicio, SIN UN JUICIO!
Without a trial, without a trial, without a trial, WITHOUT A TRIAL!
El juicio. —¿Qué juicio? ¿El tuyo o el de Anterwold?
Which trial? Your trial, or the trial of Anterwold?
¡Un juicio, Marco, es un juicio!
Trial, Marcus, trial!
—¿Juicio? ¿Por qué tengo que ir a juicio?
Trial? Why do I need to be on trial?”
Tal vez el juicio fuera un juicio también contra ella;
Perhaps the trial was a trial for her too;
El juicio de Sexto Roscio. ¿Estuviste en el juicio?
The trial of Sextus Roscius.' "Were you at the trial?'
—¿Pero un juicio...?
“But a trial . . .?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test