Traduction de "el ajuste de" à anglaise
El ajuste de
Exemples de traduction
the setting of
Ajuste de los dispositivos de reducción de la presión
6.6.2.9 Setting of pressure-relief devices
150. Este programa se ajusta a una Carta:
150. This programme is set forth in a charter that:
Capacidad y ajuste de los dispositivos de reducción de la presión
6.6.4.7 Capacity and setting of pressure-relief devices
La práctica no se ajusta a las directrices establecidas.
The practice did not lend itself to compliance with set operational guidelines.
Procedimiento para la fijación, vigilancia y ajuste del salario mínimo
Minimum wage - procedure for setting, monitoring and adjusting
6.2.1.3.6.5 Capacidad y ajuste de los dispositivos de descompresión
6.2.1.3.6.5 Capacity and setting of pressure-relief devices
Los elementos del ajuste se indican en el cuadro 7.
34. The elements of recosting are set out in table 7.
Juego de baño con ajustes cromados
Bath set with chromium fittings
C. Refinación del ajuste de comisiones
C. Refined fee-setting . 26 - 28 11
El armario... el ajuste de la puesta de sol de la vida de Casey.
The closet -- the setting of the sunset of Casey's life.
Los directores de AMA 2010 han eliminado la administración rutinaria de atropina en el ajuste de PEA para el tratamiento debido a su falta de beneficio terapeutico.
The 2010 AMA guidelines have removed the routine administration of atropine in the setting of PEA from the treatment algorithm due to its lack of therapeutic benefit.
—Yo me ocuparé de los ajustes.
‘I’ll deal with the settings.
—Ya he realizado todos los ajustes.
“I’ve adjusted all the settings.
Todos los ajustes están configurados.
All the settings are already programmed.
Se ajustó las gafitas. —No, no.
Set adjusted his glasses. “No, no.
¿Se habían modificado los ajustes?
Had it rearranged her personal settings?
EL PUNTO DE AJUSTE DE LA FELICIDAD
The Set Point for Happiness
No cambié ninguno de los ajustes.
I didn't change any of the settings."
Rhialto se ajustó el sombrero.
Rhialto adjusted the set of his hat.
Había bajado el ajuste a propósito.
I had turned down the settings on purpose.
Hombre dos ajusta el temporizador.
Man two sets the timer.
Ajustes a la depreciación acumulada, esto es, enajenaciones, bajas y ajustes
Adjustments to accumulated depreciation, i.e., disposals, retirements and adjustments
Violet se lo ajustó.
Violet adjusted it.
Era un ajuste preciso.
It was a precise adjustment.
Requerirá ciertos ajustes.
It will be an adjustment.
Ella se ajustó las suyas.
She adjusted her own.
Ajusta tu procesamiento a…
Adjust your processing to *************.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test