Traduction de "efecto directo" à anglaise
Efecto directo
Exemples de traduction
Los efectos directos del aumento de las importaciones son negativos.
The direct effects from import expansion are negative.
Efectos directos en el sector del petróleo
Direct effect on the petroleum sector
Sobre el efecto directo de determinadas disposiciones del Pacto
The direct effect of certain provisions of the Covenant
A. Efectos directos del costo de los transportes
A. The direct effects of transport costs
A su juicio, esta disposición no tiene efecto directo.
It believes that the provision has no direct effect.
Entre los efectos directos de la radiación se incluye el cáncer.
The direct effects of radiation include cancer.
A. Efectos directos del embargo en el suministro de alimentos
A. Direct effects of the embargo on the food supply
El calor de mis dedos podrían tener un efecto directo sobre la parte dañada.
The heat from my fingers may have a direct effect on the damaged tissue.
¿No crees que la calidad de la educación tiene un efecto directo en el...?
You don't think the quality of education has a direct effect on the economic...?
Lo que la broma de Eurysaces nos recuerda es que el Imperio tuvo un efecto directo en cómo se ganaba la vida la gente de Roma.
What Eurysaces' joke reminds us is that the Empire had a direct effect on how people in Rome made their living.
Sin duda él sabía que la adenina-timina en el ADN tiene un efecto directo en la fuerza y la agresión.
But he must've known the adenine-thymine combination in the DNA had a direct effect on strength and aggression.
Y... está teniendo un efecto directo más fuerte sobre el Sol que a su vez tiene efecto en todos los otros planetas, incluyendo a la Tierra.
Has a direct effect and strong on the Sun, which in turn will affect planets, including Earth.
Mantenemos la fisica cuántica... y la comprensión muy simple para los profanos en la materia... de que nuestra observación tiene un efecto directo sobre nuestro mundo.
If we keep quantum physics... and the understanding very simple for the layperson- that our observation has a direct effect on our world.
.. y sus efectos directos en el plan de la psicobiología...
..In its direct effects on the plan...
Me recordó a Vadaniya diciendo que las buenas o malas acciones de una persona tienen un efecto directo sobre otras.
It reminded me of Vadaniya saying that one person's good or bad deeds have a direct effect on the other.
Todo esto tendría un efecto directo sobre el futuro... de la biología.
All this would have a direct effect on the future of biology.
Los rayos solares sólo tienen un efecto directo en los primeros 100 m mas o menos del océano.
The sun's rays only have a direct effect in the top 100 metres or so of the ocean.
Seguramente todo eso tiene algún efecto directo sobre ustedes, ¿no? Tendrá se encogió de hombros. —Sí y no.
Surely it's all got some direct effect on you." Tendra shrugged. "Yes and no.
De nuevo, lo llamativo de los efectos directos del cambio climático que el informe vaticinaba es su fluidez e impredecibilidad:
Again, what is striking about the direct effects of climate change predicted in the report is their fluidity and unpredictability:
está destinado a tener un efecto directo en el "fracaso de la gobernanza mundial", la "inestabilidad social", el "desempleo", las "crisis fiscales"
risk is bound to have a direct effect on “global governance failure”, “social instability”, “unemployment”, “fiscal crises”
Y al parecer lo que me hace funcionar en forma circular no surte un efecto directo sobre la humanidad, o es tan primitivo que no soy consciente de ello.
And apparently whatever I'm doing that has me in a loop has no direct effect on humanity—or is so primitive that I'm unaware of it.
Está siempre demasiado lejana para tener un efecto directo mesurable, aunque tiene una gran influencia en toda la mitología ishtariana conocida.
It is always too remote to have a measurable direct effect, although it looms large in every known Ishtarian mythology.
Su aire de dependencia perruna había aumentado y mostraba su efecto directo en la peculiar negligencia y desenvoltura con la que Pete la trataba.
The air of spaniel-like dependence had been magnified and showed its direct effect in the peculiar off-handedness and ease of Pete's ways toward her.
Había estado flotando en el espacio, en una oscuridad en la cual brillaban las distantes estrellas y grandes nubes de gas, y había la sensación, pero no el efecto directo, de una increíble frialdad.
He’d been floating in space, in a darkness in which distant stars and great gas sheets shone and there was the feeling, but not the direct effect, of unbelievable coldness.
El valor permanente y positivo del pronunciamiento de Lutero de 1524 reside no tanto en sus efectos directos como en las sagradas asociaciones que estableció para la Alemania protestante entre la religión nacional y las tareas educativas del individuo y el estado.
The permanent and positive value of Luther’s pronouncement of 1524 lies not so much in its direct effects as in the hallowed associations which it established for Protestant Germany between the national religion and the educational duties of the individual and the state.
La versión moderna de esta idea hace énfasis no en los efectos directos del clima en el esfuerzo a la hora de trabajar o pensar, sino en dos argumentos adicionales: en primer lugar, que las enfermedades tropicales, sobre todo la malaria, tienen consecuencias muy adversas para la salud y, en consecuencia, para la productividad en el trabajo;
The modern version of this view emphasizes not the direct effects of climate on work effort or thought processes, but two additional arguments: first, that tropical diseases, particularly malaria, have very adverse consequences for health and therefore labor productivity;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test