Traduction de "edicion" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
nom
El calendario de publicación de las ediciones subsiguientes prevé la entrega de la edición de 1993 a finales de 1996, las ediciones de 1994 y 1988 en 1997 y la edición de 1989 en 1998.
The calendar of production of subsequent editions provides for submission of the 1993 edition by the end of 1996, the 1994 and 1988 editions in 1997 and the 1989 edition in 1998.
Edición basada en computadoras, incluida la edición en pantalla
Computer-based editing, including editing on-screen.
Al final de esta edición del MDE hay un apéndice con las revisiones de la edición anterior.
In the back of this edition of the DSM are the revisions from the last edition.
nom
El volumen I de la edición de 1987 y el volumen I de la edición de 1987-1988 están disponibles únicamente en inglés.
Volume I of the 1987 issue and volume I of the 1987-1988 issues are available only in English.
16. La información que figura en la quinta edición abarca los mismos elementos que en las ediciones anteriores.
16. The scope of information contained in the fifth issue remains the same as for previous issues.
Por empezar, en las ediciones atrasadas de los periódicos.
Back issues of newspapers, for one thing.
—Fui al periódico y estuve mirando viejas ediciones.
“I went down to the newspaper and looked through some of the back issues.”
Escuchad esto, de la edición del 26 de septiembre: FRANCIS CORNISH
Listen to this: published in their issue of September 26: FRANCIS CORNISH
Hizo arreglos para una nueva edición de sus obras completas.
She arranged for a re-issue of his complete works.
Luego pagas la segunda edición con los ingresos de la primera.
Then you pay for the second issue with the income from the first.
Ignatz trajo una edición extra de un periódico de la ciudad vecina.
Ignatz brought a special issue of a newspaper from the neighbouring town.
La edición del 13 de junio, ¿de acuerdo? —¿Entera? —preguntó Ardley.
“The June 13 issue, okay?” “The whole thing?” Ardley asked.
La primera edición aparecerá en el otoño, con una tirada de veinte millones.
The first issue comes out in the fall, with a print order of twenty million.
La primera edición aparecerá en el otoño, con una tirada de veinte millones. No.
The first issue comes out in the fall, with a print order of twenty million. No--
nom
Alice se apresura a utilizar la función de edición del ordenador para crear el anuncio. Imprimo una copia de prueba en la impresora de Meg.
Alice quickly uses the desktop publishing function to make up a flyer, and I take the thing back to Meg’s printer to print out a test copy.
No creo que la ONAN per se tenga poderes de prohibición técnica, pero Poutrincourt dice que la RPMC puede secuestrar cierta literatura, prohibir ediciones informáticas y hasta intervenir hardwares de InterLink sin ningún tipo de autorización legal.
I don’t think O.N.A.N.’s got technical bans per se, I don’t think, but Poutrincourt said the R.C.M.P.s are empowered to impound literature and even desktop-publishing and InterLink hardware et cetera without any sort of warrant.’
Al fondo de una galería comercial de un kilómetro de larga y una tienda de ancha, topo con un K’s Mail Center, un local reluciente y limpio que no sólo vende buzones y sellos, sino que también servicios de notaría y de envíos por fax de papel sin membrete, edición electrónica, copia de llaves, papel de envolver y tarjetas postales cómicas.
At the end of a strip mall thirty-seven hundred feet long and one store thick, I happen on K’s Mail Center, a bright, clean outfit that offers not only mailboxes and United States stamps but also a notary service, plain-paper faxing, desktop publishing, key duplication, wrapping paper, and humorous greeting cards.
nom
Las ventas en Inglaterra habían sido más lentas al principio, pero la novela ya estaba en su séptima edición.
Sales in England had been slower at first, but the novel was already in its seventh impression.
Ésta es una cifra impresionante teniendo en cuenta que, en aquel momento, la primera edición solía consistir en unos mil doscientos discos.
sold six thousand copies on first release, an impressive figure in a day when initial pressings were around twelve hundred records.
Siguió cogiendo los libros, uno tras otro, e invitándome a que pasara los dedos por el lomo, a que apreciara la belleza de las ilustraciones y me impresionaran las fechas de edición.
He continued to pick up the books one by one, urging me to run my hands over the bindings, insisting that I note the beauty of the illustrations and be impressed by the dates of publication.
Nigel salió presuroso hacia su oficina, donde hizo una impresionante aparición con su artículo y tuvo el gran contento de ver a los subdirectores de edición mesándose los cabellos mientras la primera plana era desmembrada para darle una nueva composición.
Nigel hurried to his office where he made an impressive entry with his copy and had the intense satisfaction of seeing sub-editors tear their hair while the front page was wrecked and rewritten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test