Traduction de "edad de ciento" à anglaise
Edad de ciento
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
—Murió en batalla a la edad de ciento cuarenta y siete.
She died in battle at the age of one hundred and forty-seven.
Y cuando murió a la edad de ciento once años, dejó una nación establecida en una armonía que sobrevivió, en lo principal, unos cuatro mil años.
And when he died, at the age of one hundred and eleven, he left a nation established in a harmony that survived, in the main, for some four thousand years.
El anciano estaba aún físicamente fuerte a la edad de ciento treinta y tres años, de modo que la monja lo llevaba a menudo a pasear a las montañas.
The old man was still physically sturdy at the age of one hundred and thirty-three, so the nun often took him walking in the mountains.
Habiéndola sobrevivido hasta alcanzar la excelente edad de ciento setenta y cinco años, y tras haber engendrado mientras tanto a otros seis hijos, Abraham es enterrado finalmente en la misma cueva.
Having outlived her by attaining the fine old age of one hundred and seventy-five, and having fathered six more children meanwhile, Abraham was eventually buried in the same cave.
No mucho después de esto (aunque la narración del Génesis no resulta muy ilustrativa en lo tocante al tiempo) fallecía su esposa Sara a la edad de ciento veintisiete años, y su respetuoso marido encuentra una sepultura para ella en una cueva de la ciudad de Hebrón.
Not long after this (though the Genesis narrative is not very well illustrated in point of time) his wife Sarah expired at the age of one hundred and twenty-seven, and her dutiful husband found her a place of burial in a cave in the town of Hebron.
—Esta casa —dijo— perteneció a mi difunto tío paterno Ghani, el conocido Andha Sahib, filántropo ciego que, alabado sea Dios, vivió hasta la avanzada edad de ciento un años y murió hace solo tres.
“This house,” he said, “belonged to my late paternal Ghani-uncle, the well-known Andha Sahib, the blind philanthropist who lived to the great age of one hundred and one, God be praised, and died only three years back.
Pasó junto al estanque en el que vivía una carpa que había alcanzado la provecta edad de ciento tre inta y dos años y que había soltado allí el emperador Torres, como atestiguaba una medalla conmemoratoria de oro clavada en las agallas del enorme pez.
He passed the artificial pond in which lived a carp of the venerable age of one hundred thirty-two years. Emperor Torres had been prone to it and gifted it a golden commemorative medal, which was attached to the gill cover of the giant fish.
Se nos dice que Moisés alcanzó la edad de ciento diez años y que «no se había apagado su ojo ni se había perdido su vigor», y que después ascendió a la cima del monte Nebo, desde la que podía divisar una amplia vista de la Tierra Prometida en la que jamás llegaría a entrar realmente.
We are told that Moses reached the age of one hundred and ten, with "his eye not dim nor his natural force abated," and then ascended to the summit of Mount Nebo, from which he could obtain a clear view of the Promised Land that he would never actually enter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test