Traduction de "documentos falsos" à anglaise
- fake documents
- false documents
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
Temiendo por su seguridad, el autor había intentado abandonar Argelia en 2001, utilizando documentos falsos.
Fearing for his own safety, he had tried to flee Algeria in 2001, using fake documents.
:: Sin permiso judicial: uso de informantes o colaboradores; uso de agentes encubiertos; uso de documentos falsos; organización de una empresa ficticia; observación secreta; uso de trampas.
without judicial permission: use of informants or collaborators; use of covert agents; use of fake documents; running a covering enterprise; secret observation; use of a trap.
El "Tratado de cinco puntos de Ulsa" es un documento falso que no cumple las condiciones ni los requisitos propios de un pacto entre naciones.
The "Ulsa Five-Point Treaty" is a fake document which lacked necessary conditions and passed no formalities as a pact between countries.
:: Si durante la presentación de la solicitud de entrada en Turkmenistán se han comunicado datos falsos o se han presentado documentos falsos;
If he/she provided false information or used fake documents in applying for entry
La Junta observaba que circulaban muchos documentos falsos y que no podía dar valor probatorio a los presentados por el autor.
The Board observed that many fake documents were in circulation and that it could attach no evidentiary value to the ones presented for the complainant.
El tráfico abarca tanto el contrabando como los intercambios de munición y explosivos por otros productos ilícitos (drogas, documentos falsos, o marfil).
Trafficking includes smuggling, as well as exchanges of ammunition and explosives for other illicit commodities (such as drugs, fake documents or ivory).
• En algunas regiones, algunos intermediarios tienen relaciones con grupos que se dedican al tráfico de drogas o a la delincuencia organizada, lo que les permite intercambiar munición o explosivos por drogas, documentos falsos, etc.
• In some regions, such brokers are connected with groups engaged in drug trafficking and/or organized crime, which enables them to exchange ammunition and/or explosives for drugs, fake documents, etc.
Había sido detenido en la frontera, privado de su libertad y sometido a graves torturas por los servicios de seguridad y condenado a diez meses de prisión por uso de documentos falsos.
He had been arrested at the border, detained and severely tortured by the security services and sentenced to 10 months in prison for the use of fake documents.
Se ha formulado una solicitud para la adquisición de máquinas para el examen de documentos dudosos que serán de ayuda en la detección de documentos falsos.
A request has been made for the procurement of a Questionable Document Examination machines/apparatus (QDX) for verification of fake documents.
Le di algunos documentos falsos y nunca di cuenta!
I gave him some fake documents and he never noticed!
En el aeropuerto Heathrow, llevando documentos falsos.
At Heathrow Airport, carrying fake documents.
La próxima vez no necesitarás documentos falsos. ¡Adiós!
Next time you won't need fake documents. Bye!
Documentos falsos, lo del apartamento todos los secretos
Fake documents, sneaking out of that apartment, all the secrecy.
—Pero es todo falsificado, señorita Coetzee. Documentos falsos.
‘But that’s all counterfeit, Miss Coetzee. Fake documents.
En este país se fabrican más documentos falsos que verdaderos.
There are more fake documents produced in this country than real ones.
—Supongo que viaja con documentos falsos —dijo Kiva, mirando a su jefe de seguridad.
“I assume this asshole is traveling on fake documents,”
Todo esto: la empresa, las coartadas, los documentos falsos… Se lo pasaba en grande.
The whole thing – the company, the alibis, the fake documents – he was having a lot of fun.
–Se le ha tenido que revolver el estómago cuando se lo dijo, pero… ¿sabe para qué necesitaba todos esos documentos falsos?
It must have turned his stomach to say it, but do you know why I needed all those fake documents?
—¿Te parece que alguien que proporciona documentos falsos a inmigrantes ilegales va a pagar impuestos?
“You think a person who provides fake documents to illegal immigrants pays property taxes?”
Jorge hizo documentos falsos para todos, y él es un maestro del engaño. —No me digas —musitó Minho.
Jorge created fake documents for all of us, and he lies like a master thief.” “No kidding,” Minho muttered.
—El coronel Jasmin y yo cuidamos de que Jarré no vea otra cosa sino documentos falsos durante las semanas venideras.
“Colonel Jasmin and I are seeing to it that Henri Jarré doesn’t look at anything but fake documents for the next several weeks.
Y los cargos incluyen fraude, falsificación y entrega de documentos falsos.
The charges include fraud, tampering, and providing false documents.
¿Te han despedido en virtud de de un documento falso?
Have they fired you under of a false document?
No, pero ellos son judíos y viajan con documentos falsos.
No, but they are Jews and traveling with false documents.
¿Le ofrecieron ayuda económica... ,documentos falsos?
Were you affered financial help, false documents?
No sería la primera vez... que hacemos la vista gorda ante documentos falsos.
It wouldn't be the first time... we accepted false documents.
—Puede que Trevor tenga documentos falsos —dijo la señora Sigsby—.
“Trevor may have false documents,” Mrs. Sigsby said.
Condena más reciente por falsificación de cheques, alteración y uso de documentos falsos.
Charged with passing fraudulent cheques, with forgery and use of false documents.
Dio los últimos toques a los documentos falsos que confeccionó en el trabajo, fuera de horas.
He put the finishing touches on the false documents he'd made after hours at work.
Repartían alimentos y ropa, conseguían documentos falsos y cuando era posible pagaban el rescate.
They provided clothing and food, obtained false documents, and when possible paid ransoms.
Como si llevara un disfraz y estuviera cruzando la frontera con documentos falsos. —¿Cómo te va, tío?
As if he were in disguise, crossing the border under false documents. “How you doing, man?”
Los documentos falsos eran artículos estándar y nadie, en las comunidades judías, consideraba ético beneficiarse de su negocio.
False documents were a standard commodity and no one in the Jewish community considered it ethical to profit from their traffic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test