Traduction de "documento personal" à anglaise
Documento personal
Exemples de traduction
El empleador por lo común retiene los documentos personales de las sirvientas, como el pasaporte.
Personal documents, such as passports, are usually retained by the employer.
Sin documentos personales, estas personas no pueden ejercer sus derechos.
With no personal documents, these persons cannot exercise their rights they are due.
Hurto de documentos personales (art. 206)
Theft of personal documents of individuals (Art. 206 CC) 1 - -
- Ayudar en la obtención o reconstrucción de documentos personales.
Helping in obtaining or reconstructing personal documents
La nacionalidad checa o eslovaca ni siquiera constaba en los documentos personales.
It was not even indicated in the personal documents.
- destrucción o confiscación de material, de expedientes o de documentos personales;
The destruction or seizure of material, files or personal documents;
Vine para buscar mis papeles hablo de los documentos personales que robaste de mi casa.
I'm here to pick up my papers. I'm talking about the personal documents that you stole from my house.
Solo documentos personales, certificados de nacimiento, esa clase de mierdas.
Eh, just personal documents-- birth certificates, that kind of shit.
creo que incluye todos mis documentos personales.
I think that includes all my personal documents.
Sus documentos personales estarán en el cuartel general... hasta que acabe la guerra.
All your personal documents will be kept in the headquarters' safe until the war is over.
Revisarán sus documentos personales y redactarán cualquier información clasificada.
They'll review his personal documents and redact any classified information.
Documentos personales. que han sido entregados por ti a un periodista de "Los Ángeles Times".
Personal documents. were given to a reporter at the "L.A. Times" by you.
No llevaba documentos personales. Pero esto indica que era un conductor de carruaje autorizado.
He was carrying no personal documents, but this indicates he was a licensed cab driver.
Me gustaría que me copiara unos documentos personales, por favor.
I'd like you to copy some personal documents for me, please.
También debemos embolsar su portátil, los documentos personales, la correspondencia.
We should also bag his laptop, personal documents, correspondence.
Aquí inspeccionamos los documentos personales, computadoras, discos rígidos, y otros materiales.
Here we inspect personal documents, computers, discs and other materials.
—Lo que quiero saber es algo sobre los documentos personales de Hitler —repuso Stuart—.
‘I want to know about Hitler’s personal documents,’ said Stuart.
—Aquí hay ciertos documentos personales que he decidido que no deben correr el menor peligro.
There are certain personal documents that I have decided should not be risked.
Había quemado todos sus papeles, fotografías y documentos personales en la chimenea, pero no dejó ninguna nota de despedida.
She had burned all her papers, photographs, and personal documents in the fireplace, and she left no note.
Una vez dentro, volvió a cerrar la puerta con llave y abrió la caja fuerte donde se guardaban los documentos personales de los clientes.
Once inside he locked the door again and unlocked the safe containing the personal documents etc. Of the clients.
Al revisar el pasado, he tenido la suerte de poder acceder a la mayoría de documentos personales en cuestión, pues han estado en mi posesión durante muchos años.
In reviewing the past, I’ve been fortunate in having access to most of the personal documents in question, because they have been in my possession for many years.
Junto a los contenidos multimedia, los técnicos del FBI encontraron un buscador con un enlace a un servidor Cloud en el que Shahla había guardado documentos personales.
Besides the multimedia content, FBI technicians discovered in the browser a link to a cloud server where Shahla had stored personal documents.
Material raro del Ejército alemán, archivos de los secretos gubernamentales… Cosas nazis y documentos personales referentes al propio Hitler. —¿Cómo lo sabe?
‘Rare German army material, secret government archives… Nazi stuff and personal documents concerning Hitler himself.’ ‘How do you know?’
En dos de los cajones había documentos personales de lady Hurwell: papeles relacionados con la finca, varias escrituras, documentos legales sobre un litigio que tuvo con uno de sus vecinos, una primera versión de su testamento.
Inside the two drawers were scores of Lady Hurwell’s personal documents: papers relating to the estate; various deeds; legal documents in a right-of-way dispute she’d carried on with a neighbor; an early copy of her will.
Había quemado cualquier clase de papeles que pudieran comprometerme, y mi cartera solamente contenía algún documento personal, un poco de dinero, y dos telegramas de Ediciones Extranjeras del “News Chronicle”
I had burned any papers that might be compromising, and my pocket.-book now contained only a few personal documents, some money, and two telegrams from the Foreign Editor of the "News Chronicle"
Cerró con llave sus documentos personales en cajas de seguridad e hizo que el resto fuera recogido por un ordenanza que los llevó en su carrito de ruedas hasta el Archivo General, a pocos metros de distancia de su despacho por el corredor;
He locked his personal documents in secure files and had the rest picked up by a messenger whose cart wheeled them to Central Files a few meters down the main corridor from his office.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test