Traduction de "dimensiones relacionadas" à anglaise
Dimensiones relacionadas
  • related dimensions
Exemples de traduction
related dimensions
"Pide al Secretario General que dote de personal y refuerce la dependencia encargada de la familia teniendo en cuenta la celebración del Año Internacional de la Familia y las necesidades futuras, así como las dimensiones relacionadas con la familia de los objetivos de desarrollo del Milenio;"
"Requests the Secretary-General to staff and strengthen the family unit in consideration of the celebration of the International Year of the Family and beyond and of the family-related dimensions of the Millennium Development Goals."
El PNUMA ayuda a los países a adoptar medidas preventivas, preparatorias y de respuesta frente a las dimensiones relacionadas con el agua de las emergencias ambientales, incluyendo en este contexto la realización de evaluaciones ambientales posteriores a desastres y a conflictos.
UNEP assists countries in anticipating, preparing for, and responding to the water related dimensions of environmental emergencies, including in this context, conducting post-disaster and post-conflict environmental assessments.
Además, se está alentando a empresas privadas a que incluyan en sus actividades la dimensión relacionada con la discapacidad.
In addition, private companies were encouraged to include a disability-related dimension in their activities.
También en su 59º período de sesiones, el Comité aprobó la recomendación general núm. 31 del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer y la observación general núm. 18 del Comité sobre los Derechos del Niño, relativas a prácticas nocivas (CEDAW/C/GC/31-CRC/C/GC/18) y la recomendación general núm. 32, relativa a las dimensiones relacionadas con las cuestiones de género del estatuto de refugiado, el asilo, la nacionalidad y la apatridia de las mujeres (CEDAW/C/GC/32).
Also at its fifty-ninth session, it adopted joint general recommendation No. 31 of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women/general comment No. 18 of the Committee on the Rights of the Child on harmful practices (CEDAW/C/GC/31-CRC/C/GC/18) and general recommendation No. 32 on the gender-related dimensions of refugee status, asylum, nationality and statelessness of women (CEDAW/C/GC/32).
Estos órganos han adaptado las normas que figuran en estos instrumentos a fin de hacer frente a los retos contemporáneos y han abordado cuestiones que no se mencionan expresamente en los tratados, como por ejemplo las dimensiones relacionadas con el género de la discriminación racial y la incitación al racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia a través de Internet.
These bodies have adapted the standards contained in these instruments in order to confront contemporary challenges, and have addressed issues not explicitly mentioned in the treaties, such as gender-related dimensions of racial discrimination and incitement to racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance through the Internet. Notes Annex
Las dimensiones relacionadas con la edad y el género son especialmente atroces en esos abusos.
The gender- and age-related dimensions of these abuses are particularly egregious.
La presente sección se refiere a las dimensiones relacionadas con el género de la discriminación por motivos de raza u origen étnico con respecto a dos temas de preocupación particulares expresados por el Comité, a saber, la violencia sexual y los problemas de salud de las mujeres.
This section discusses gender related dimensions of race/ethnic discrimination with regard to two particular areas of concern expressed by the Committee - sexual violence and women's health issues.
Además, el Grupo de Expertos pidió a la UNCTAD que llevase a cabo nuevos estudios sobre las dimensiones relacionadas con los recursos humanos de la infraestructura para la presentación de información empresarial y expusiese sus resultados para que los pudiese examinar en su 30º período de sesiones.
Additionally, the Group of Experts requested UNCTAD to conduct further studies on the human resources-related dimensions of the corporate reporting infrastructure and present its outcomes for consideration at its thirtieth session.
Las dimensiones relacionadas con el género de la ordenación sostenible de la tierra han pasado a ser un elemento de interés central del Mecanismo Mundial.
The gender-related dimensions of SLM have become a special focus of the Global Mechanism.
a) simplificación del comercio, la utilización de tecnologías de la información en actividades relacionadas con el comercio y, en particular, la dimensión relacionada con el desarrollo del comercio electrónico;
(a) trade facilitation, the use of information technology in trade-related activities and, in particular, the development-related dimension of electronic commerce;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test