Traduction de "desorganizar" à anglaise
Desorganizar
verbe
Exemples de traduction
verbe
La graduación por productos podía desorganizar las corrientes comerciales, al alterar las condiciones de competencia para el país excluido.
Product-specific graduation could lead to disruption of trade flows, altering the conditions of competition for the graduated country.
En el marco de su estrategia encaminada a aislar las provincias occidentales, el ENKD ha tratado de cortar y desorganizar las líneas de comunicación.
Following its strategy aimed at isolating western provinces, NADK has sought to cut off and disrupt communication lines.
c) El mecanismo para poner en circulación en el mercado interior los alimentos donados debería estar enfocado de forma tal que se evite desorganizar la producción interior.
The mechanism for injecting donated food into the domestic market should be targeted so as to avoid disruption of domestic production.
31. En algunos entornos laborales, el envío de dos o tres personas para que participen en un programa de capacitación directa puede desorganizar el trabajo de una sección, división o departamento.
In some work environments, sending two or three people to a face-to-face training programme can disrupt the work of a section, division or department.
Pueden ser un factor de corrupción de los mercados y de los Estados y desorganizar la competencia, pero también pueden ser agentes de un desarrollo equitativo.
They can corrupt markets, corrupt States and disrupt competition but they can also be agents of fair development.
Estas minas constituyen en la actualidad una grave amenaza ambiental y causan constantes bajas de civiles, además de desorganizar las actividades económicas.
These now constitute a serious environmental threat and continuously take heavy toll on civilians in addition to disrupting economic activities.
Ha amenazado con derribar los pilares básicos de la sociedad, desafiar los valores generalmente aceptados, desorganizar la vida económica y aumentar los problemas internos.
It has threatened to topple the basic pillars of society, challenge generally accepted values, disrupt economic life, and increase domestic problems.
El terrorismo, que ha asumido muchas formas, tiene por objeto desorganizar la vida cotidiana de la población civil, menoscabar su resolución y ocasionar daños a la economía de Israel.
It has assumed many forms, which are designed to disrupt the daily life of the civilian population, to undermine its resolve and to damage the economy of Israel.
El terrible ataque contra los Estados Unidos, hace un año, demostró al mundo que hay terroristas que no se detendrán ante nada en sus esfuerzos por desorganizar y destruir.
The horrific attack on the United States a year ago demonstrated to the world that there are terrorists who will stop at nothing in their efforts to disrupt and destroy.
89. Cuando los sospechosos de terrorismo son ciudadanos extranjeros, un medio alternativo de desorganizar su actividad y reducir la amenaza que suponen para la seguridad nacional es su expulsión del país.
Where suspected terrorists are foreign nationals, an alternative means of disrupting their activity and reducing the threat to national security is removal from the country.
¿Desorganizar el hospital hasta que reponga tu alfombra?
Disrupt hospital business until I replace your carpet?
El campo es capaz de desorganizar tanto los circuitos gelificados de los ordenadores como una intrusión física.
The field can disrupt both computer gelcircuitry and physical intrusion.
Transmitir el campo al interior de una fortaleza de las máquinas pensantes, con el fin de desorganizar sus cerebros de circuitos gelificados.
Transmit the field into a thinking machine stronghold, disrupt their gelcircuitry brains.
El explorador le aseguró que era un campamento estratégico y que su toma contribuiría en gran manera a desorganizar la tribu.
The scout assured him that it was a valuable settlement and that taking it would do much to disrupt the tribe.
El científico volvió a su campo descodificador original, capaz de desorganizar los sofisticados circuitos gelificados de las máquinas pensantes.
The scientist returned to his original scrambler field that could disrupt the sophisticated gelcircuitry of thinking machines.
–Pero, oiga -dice la otra enfermera-, ¿qué interés puede tener alguien en desorganizar la galería, señorita Ratched?
“But, gee,” the other nurse says, “what on earth would make a man want to do something like disrupt the ward for, Miss Ratched?
—¿Y si construyéramos un… proyector? Transmitir el campo al interior de una fortaleza de las máquinas pensantes, con el fin de desorganizar sus cerebros de circuitos gelificados.
What if we could make a . . . projector? Transmit the field into a thinking machine stronghold, disrupt their gelcircuitry brains.
Sin una administración pública eficaz, los vínculos que aúnan los esfuerzos de todos esos sectores se debilitarán, la acción común se desorganizará y predominará el deseo de asegurar la supervivencia individual en desmedro de la defensa del interés general.
Without effective public administration, the threads that bring together the efforts of all these actors will weaken, common efforts will become disorganized, and there will be undue emphasis on individual survival to the detriment of the general interest.
Por ejemplo, no deben soltarse ni lanzarse bombas en racimo ni lanzadores de submunición desde grandes altitudes, puesto que las bombetas pueden dispersarse y, por consiguiente, no cumplir su propósito principal (neutralizar o desorganizar concentraciones de tropas) y generar un mayor riesgo de daño innecesario a la población civil.
For example, cluster bombs or submunition dispensers should not be released or launched from high altitudes, once bomblets are likely to disperse, hence not serving their primary purpose (disable or disorganize troop concentrations) and generating greater risk of unnecessary harm to civilians.
Todos estos son factores de desestabilización que, aunque muy diferentes, se combinan para desorganizar y volver inciertas las relaciones internacionales.
All these are destabilizing factors which, while very different, all help to disorganize and imperil international relations.
Asimismo, intensificaron la presión financiera para desorganizar a la Chongryon procediendo a eliminar por completo la exención de todas las instalaciones relacionadas con la asociación en todo el país del pago del impuesto municipal sobre la propiedad correspondiente a los órganos autónomos locales, so pretexto de la "estricta aplicación de la ley vigente".
And they intensified financial pressure to disorganize Chongryon, scheming to totally withdraw the measure for exempting all facilities related to Chongryon across the country from municipal property tax of local autonomous bodies under the pretext of "strict application of the existing law".
Va a desorganizar todos los horarios de los trenes.
IT'LL DISORGANIZE THE ENTIRE RUNNING OF THE TRAINS.
Desorganizará la sección masculina.
She'll disorganize the men's section, that's for sure.
Basta desorganizar a fondo una sola parte para que todo se detenga.
Disorganize one part effectively, and it all grinds to a halt.
Cuando murió su esposa doña Matilde Cousiño temió que, viudo, la vida se le desorganizara.
When his wife, Doña Matilde Cousiño, died, he was afraid that as a widower, his life would become disorganized.
Sinceramente —terminó—, cuento con esos polvos Drae suyos para desorganizar cualquier sistema de grupo protector.
"Frankly," he finished, "I'm counting on that Drae powder of yours to disorganize any group protective system now organized.
Siendo allí el terreno muy desigual, cortado por resquebrajaduras y hoyos, contaba con aquellos obstáculos para desorganizar las columnas de toros.
The ground being very difficult there, jagged by burroncelli and by crevasses, he counted on those obstacles to disorganize the columns of the bulls.
Sandokán, lleno de ira al encontrar una resistencia que ya creía quebrantada, los acometió con formidable ímpetu, intentando desorganizar sus filas.
Sandokan, furious to find that resistance now believed broken, attacked them with formidable momentum, trying to disorganize their ranks.
Para impedir que los humanos resultaran dañados, Kaelor tendría que ejercer su voluntad a fin de que su cerebro se desorganizara, se disociara y perdiese sus sendas positrónicas.
In order to prevent harm to humans, Kaelor would have to will his own brain to disorganize, disassociate, lose its positronic pathing.
La tenacidad y el valor más que extraordinario de los tigres de Mompracem, acabó por desorganizar a las indisciplinadas bandas de Suyodhana, que cargaban a ciegas.
The tenacity and the courage more than extraordinary the Mompracem tigers owed disorganize those undisciplined gangs that charged madly. Seeing the Thugs hesitate, Sandokan took advantage of it
Enseguida comprendí que, atacando a los okarianos por detrás, podría desorganizar su retirada tan rápidamente que su resistencia fuese corta, y con esta idea me arrojé del estrado, dando sin volver la cabeza, una corta explicación a Dejah Thoris.
In an instant I saw that by attacking the Okarians from the rear I could so quickly disorganize them that their further resistance would be short-lived, and with this idea in mind I sprang from the dais, casting a word of explanation to Dejah Thoris over my shoulder, though I did not turn to look at her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test