Traduction de "desnudo" à anglaise
Desnudo
adjectif
Desnudo
adverbe
Exemples de traduction
adjectif
Una persona se ha mostrado desnuda ante el encuestado
Someone has exposed themselves naked to the respondent
- grabar en vídeo y fotografiar detenidos y detenidas desnudos;
- Videotaping and photographing of naked male and female detainees;
Todas las mujeres estaban desnudas.
All the women were naked.
- amontonar a detenidos desnudos y saltar sobre ellos;
- Arranging naked detainees in a pile and then jumping on them;
- verter agua fría sobre los detenidos desnudos;
- Pouring cold water on naked detainees;
Allí, lo golpearon y lo obligaron a dormir desnudo en el piso.
There, he was beaten and forced to sleep on the bare floor naked.
"El Rey está desnudo."
"The king is naked."
Niños calvos desnudos de todo lo demás
Bald headed children naked of all else
Fotografía o filmación de un niño desnudo
Photographed or filmed while naked
Se obligaba regularmente a los hombres a desvestirse y a permanecer desnudos.
Men were routinely made to undress and remain naked.
Estoy desnudo, ¡estoy desnudo pelirroja!
I'm naked. I'm naked, red!
Hombre desnudo, mujer desnuda.
Naked man, naked woman.
- en la cama desnuda - desnuda
- In bed naked. - Naked.
Hay "desnudos", y hay "desnudos".
There's naked, and there's naked.
Desnudas a desnudas, permaneceremos juntas.
Naked to naked, we stand together.
¡Hei, desnudo yo, desnudo usted!
Hey, naked me, naked you!
# Nos meteremos casi desnudos ¿Desnudos?
- Then we'll get nearly naked - Naked?
Tendrán que luchar desnudos. –¿Desnudos?
They are to fight naked.” “Naked?”
Él estará desnudo, tan desnudo como tú.
He will be naked, as naked as you.
¿La desnudez? ¿La barriga desnuda, los cojones desnudos, las nalgas desnudas?
Nudity? The naked belly, naked balls, naked buttocks?
Desnudo. Desnudo hasta donde le es posible estarlo.
Naked. As much of him as there is to be naked.
Desnudo y sin querer estar desnudo pero estándolo.
Naked and didn’t want to be naked but was.
Está casi desnudo, como están casi desnudos todos ellos, y pronto estará completamente desnudo.
He is almost naked, as they all are almost naked, and soon he will be entirely naked.
una mujer desnuda y dos hombres desnudos; tres hombres desnudos.
one naked woman and two naked men; three naked men.
Un adulto desnudo, un adolescente desnudo;
A naked male adult, a naked male adolescent.
Desnudos nacemos y desnudos morimos.
Naked we're born and naked we die.
Bebés desnudos pintándose unos a otros desnudos.
Naked babies painting naked pictures of each other.
adjectif
Presión máxima de servicio autorizada (bar) pequeña; desnuda; con cubierta contra el sol; con aislamiento
Non-refrigerated liquefied gases Max. allowable working pressure (bar) Small; Bare; Sunshield; Insulated
Los reclusos dormían en el suelo desnudo.
Inmates slept on bare floor.
Se han propagado mitos acerca de "los que defienden la patria con las manos desnudas" y de "la probidad serbia".
Myths have been created about "bare-handed defenders of the homeland" and "Serbian righteousness".
Lucharon contra la violencia y la brutalidad con las manos desnudas.
They fought back against the violence and brutality with their bare hands.
Nunca antes se había visto tan al desnudo la hipocresía del discurso de los países ricos.
Never before has the hypocrisy of the rich countries' rhetoric been laid bare to such an extent.
El vídeo y las fotografías mostraban que se le había retirado la ropa para revelar su cuerpo desnudo.
The video and pictures showed that her clothing had been pulled away to reveal her bare body.
Además, trabajan con el torso desnudo y también entraban en contacto con el DBCP a través de los pies o por inhalación.
Moreover, they worked bare-chested, their feet were in contact with DBCP and they inhaled it.
Desnuda tu alma.
Bare your soul.
-Está totalmente desnuda.
- Starkers. Bare buff.
Los pies desnudos y sucios, los pies desnudos y sucios.
Bare and dirty feet, dirty bare feet.
En pies desnudos?
In bare feet?
Piel desnuda con piel desnuda
Umm.. Bare skin to bare skin.
MANO DESNUDA LUKE
BARE HAND LUKE
- Mis manos desnudas.
- My bare hands.
Nuestras manos desnudas.
Our bare hands.
El escenario desnudo.
The bare essentials.
Mis hombros desnudos.
My bare shoulders
Lo que es hermoso no es lo que está desnudo, sino lo que se desnuda.
What’s beautiful is not what’s bare, but what’s baring itself.
Estaba tendido en un colchón desnudo en un suelo desnudo.
He was lying on a bare mattress on a bare floor.
—Paredes desnudas. Casi desnudas, dices tú.
Bare walls. Nearly bare, you said.
Me trasladé a la otra ventana del porche. La sala estaba desnuda. Las paredes, desnudas, el suelo, desnudo.
I moved to the other window on the porch. The room was bare. The walls bare, the floor bare.
Sí, estaban desnudos.
Yes, they were bare.
La otra estaba desnuda.
The other ear was bare.
Y tenías estas paredes desnudas, este piso desnudo, esta fría cabaña.
And you got these bare walls, this bare floor, this cold cottage.
El altar estaba desnudo.
The altar was bare.
Los árboles están desnudos.
The trees are bare.
nom
La doctrina jurídica ha precisado que las fotografías de niños desnudos en una pose sexualmente sugestiva se pueden considerar censurables (material erótico infantil), aunque no haya actividad sexual.
The jurisprudence has clarified that photographs of nude children in sexual poses can be considered objectionable (child erotica), even where there is no sexual activity.
Otro ejemplo de ello es la reciente negativa de un importante distribuidor digital privado a publicar un libro electrónico que contenía varias fotografías de hippies desnudos.
The recent refusal by a major private digital distributor to publish an e-book containing several photographs of nude hippies is another example.
Según las noticias, se la hizo acostarse en una cama con uno de los oficiales, que también estaba desnudo.
It is reported that she was made to lie on a bed with one of the officers, who was also nude.
Después de unos diez minutos, los demás soldados volvieron al parecer a la habitación y, todavía desnuda, la mujer fue obligada a servirles café.
After about 10 minutes, the other soldiers reportedly returned to the room and, still nude, the woman was forced to serve them coffee.
El semanario Avay-e-Shomal (La Voz del Norte) fue clausurado por haber publicado la fotografía de una actriz medio desnuda.
"Rasht-Jomhouriye Eslami "Northern Voice Weekly was closed after printing the photograph of a half nude actress.
No se procede al examen médico de los presos cuando están desnudos porque se considera un trato humillante.
Examination of prisoners in the nude was prohibited, as that represented humiliating treatment.
Ahora es delito punible el hacer que una persona de entre 15 y 18 años pose desnuda o participe en la producción de imágenes pornográficas.
It is now a punishable offence to cause a person aged over 15 but under 18 years to pose in the nude or participate in the production of pornographic images.
El poder que tiene la industria del sexo también queda demostrado por el hecho de que muchos de los tabloides publican diariamente imágenes de mujeres desnudas (inclusive en sus primeras páginas).
The strength of the effect of the sex industry is also shown by the fact that many of the tabloid papers features nude women (even on their front pages) on a daily basis.
El Sr. Desnudo aún duerme desnudo.
Mr. Nude is still nude.
Yo estoy desnudo.
I'm nude.
Pasando el "Desnudo, Desnudo, Desnudo", pone "Bodas, Bodas, Bodas".
Just past "Nude, Nude, Nude," it says, "Wedding, Wedding, Wedding."
Él está desnudo.
He's nude.
Se llama "Desnudos Desnudos Desnudos", no "Pantalones Pantalones".
It's called "Nudes Nudes Nudes," not "Pants Pants Pants."
Medio-desnudo significa desnudo para mí.
Half-nude means nude to me.
¡Si hay "desnudo" en ello, está totalmente desnuda!
If there's "nude" in it, you're totally nude!
Todos están desnudos.
Everyone's nude.
Donde todo el mundo está desnudo, nadie se siente desnudo.
Where all are nude, none are nude.
Estaba desnuda. Maravillosa, bella y perfectamente desnuda.
She was nude. Wonderfully, beautifully, perfectly nude.
Ella está desnuda.
She's nude.
Era la de una mujer desnuda.
It was that of a nude woman.
Los desnudos están vestidos.
The nudes are dressed.
Los paisajes y los desnudos.
The landscapes and the nudes.
—La que baila desnuda.
       'The nude dancer.'
Ni desnudos ni África.
No nudes, no Africa.
En él estaba desnudo;
In it, he was standing nude.
adjectif
¿Quién es esa medio desnuda?
Who is that unclad creature?
Pero estoy obligado a estar triste cuando está desnudo.
But I’m bound to be sad when he is unclad.
—le dijo, estudiando su figura desnuda a la luz de la luna—.
she asked, eyeing his unclad figure in the moonlight.
Desnuda, la recién llegada era aún más encantadora de lo que había imaginado.
Unclad, the new arrival was even more entrancing than he'd hoped.
Incluso con el equipo encima, su peso era menor que el que tendría en la Tierra completamente desnudo.
Gear and all, he weighed less than he did unclad on Earth.
Una buena parte de los nombres de los otros aviones eran obscenos y estaban ilustrados con mujeres semidesnudas o desnudas.
Quite a few of the rest were shamelessly bawdy, painted with scantily clad and unclad women.
Son las únicas del mundo entero a quienes permito que me vean desnudo, a excepción de mis esclavos.
They are the only ones in all the world that I allow to see me unclad, except for my slaves.
Porque era aún como uno de los Valar, y podía cambiar de forma, o andar desnudo al igual que sus hermanos;
For he was yet as one of the Valar, and could change his form, or walk unclad, as could his brethren;
Apagó la luz, se acostó en la cama y cubrió su cuerpo desnudo con una manta liviana.
She blew out the light and crawled into bed, pulling only a light cover over her unclad body.
Incluso imaginarse los pechos desnudos de otra la hundía en una versión psíquica de las náuseas.
Even to frame another woman’s unclad breasts in her mind’s eye was to begin drowning in some psychic version of nausea.
¿Acaso Mesalina pintó retratos de su cuerpo desnudo para enredar la mente de un hombre hasta el punto de que no pueda pensar en otra cosa?».
Did Messalina paint portraits of her unclad body to entangle a man’s mind into thinking of nothing else?
nom
En su párrafo c) se penaliza la importación a Maldivas o la producción en el país de artículos en que se exhiban personas desnudas, así como la utilización, venta o difusión de esos artículos.
Subsection (c) criminalizes the importation into, or production in the Maldives, of items showing nudity, as well as their use, sale or dissemination.
La información indica que los detenidos fueron sometidos a amenazas de violación y otras formas de violencia sexual contra ellos o sus familiares, agresiones sexuales, cacheos con desnudo, desnudez forzada y, en algunos casos, abuso sexual durante los interrogatorios.
The information indicates that detainees were subjected to threats of rape and other forms of sexual violence against them or their families, sexual assaults, strip searches, forced nudity and, in some cases, sexual abuse in the context of interrogation.
35. Así pues, esta disposición general del derecho interno que prohíbe la producción de material en que se exhiban personas desnudas haría de la pornografía un delito.
35. As such, this general provision in domestic law which prohibits the production of materials showing nudity would criminalize pornography.
También ha habido alegaciones de maltrato en las prisiones tras los sucesos de abril de 2009, incluidos golpes con botellas y desnudos forzados.
There had also been allegations of ill-treatment in prisons after the events of April 2009, including beatings with bottles and forced nudity.
571. En junio de 2002 el Ministerio de Justicia envió un documento consultivo en el que se pedía a los órganos consultados que diesen su opinión sobre la posible prohibición de la exhibición de imágenes de representaciones sexuales y de desnudos.
571. In June 2002, the Ministry of Justice sent out a consultative document, requesting that the bodies consulted give their opinion on a possible prohibition against exhibiting pictures of nudity and sexual depictions.
También es significativo que, al definir la violencia sexual, el tribunal incluyera en ese concepto el desnudo forzado, sentando así firmemente que los actos de agresión sexual no se circunscriben a aquellos que entrañan la penetración y ni siquiera al contacto sexual.
Also of significance, the court defined sexual violence to include forced nudity, firmly establishing that acts of sexual violence are not limited to those involving penetration or even sexual contact.
Todas las escenas de las películas cinematográficas que presenten actividades sexuales o comportamientos conexos de carácter indecente, presenten desnudos frontales de hombres o mujeres o muestren específicamente situaciones indecentes, de violación o de prostitución, deben ser excluidas o editadas.
Any scene in a movie which improperly depicts sex or sex-related behaviour, shows frontal nudity of men or women, or substantively depicts indecency, rape or prostitution, shall be cut or edited.
Por lo que se refiere a la posible prohibición de la exhibición de imágenes de desnudos y representaciones sexuales, véase el capítulo VIII C 3, párr. 571, del presente informe.
As regards a possible prohibition against the exhibition of pictures of nudity and sexual depictions, reference is made to Ch. VIII C 3, paragraph 571 of this report.
El artículo 3 prohíbe realizar anuncios publicitarios o actos de comercialización que impliquen maltratar la imaginación y la inocencia de los niños o incluyan descripciones violentas, desnudos o insinuaciones sexuales.
Section 3 prohibits the making of commercials and any marketing that involves the abuse of children's imagination and innocence, violent descriptions, nudity or sexual innuendos.
El ejemplo más concreto son las requisas vejatorias a las que son sometidas, que consisten en desnudos totales y parciales revisando zonas privadas.
Degrading requisition, to which women are subjugated, consisting in parcial or total nudity while checking private parts of their bodies, are a real example of this behavior.
¿Desnudo frontal total?
Full-frontal nudity?
- ¿Con los desnudos?
- With the nudity?
Es un desnudo.
It has nudity.
Voy a... querer un desnudo, Todo tipo de desnudos.
I'm gonna... want nudity, all kinds of nudity.
- Había un desnudo.
- There was nudity.
No hay tantos desnudos.
Unless there's nudity.
- La cláusula del desnudo.
The nudity clause.
Nuestros desnudos frontales ...
Our frontal nudity...
¿Desnudos en Inglaterra?
Nudity? In England?
¿Alguna vez hecho desnudos?
Ever done nudity?
Con algún desnudo de vez en cuando.
“With occasional nudity.”
Afortunadamente, no salía nadie desnudo.
No nudity, thank goodness.
—Hizo una pausa—. ¿Y el hecho de que esté desnudo?
He paused. "And the nudity?"
Él lo llama «un desnudo decente».
He calls it “a decent nudity.”
—Hay desnudos —dijo Sophie.
‘There’s nudity,’ said Sophie.
«Sin sexo», pone el anuncio, «sin desnudos.
‘No sex,’ the ad says, ‘no nudity.
—¿Nos hacen felices los desnudos? —dijo Sophie.
‘Are we happy with nudity?’ said Sophie.
¿Te has enterado, HBO? No hay desnudos gratuitos en esta historia.
Hear that, HBO? There is no gratuitous nudity in this story.
El otro caso fue el del director de una escuela rural que desnudó a dos niños y les sacó fotografías.
The other case involved a headmaster of a rural school who undressed two children and took photographs of them.
Hay que considerar la grave humillación que se inflige cuando se desnuda a una persona ante otros, así como el daño emocional causado por la violencia psicológica".
This is so both because of the severe humiliation entailed in the undressing of a person in front of other people, as well as because of the harsh violence towards the man's spirit."
En cuanto al quinto: “refiere malos tratos consistentes en golpes y en haber permanecido desnuda.
In the fifth “she mentions ill-treatment consisting of blows and of having been kept undressed.
Se desnudó y dejó su ropa en el suelo.
He undressed and put his clothes on the ground.
La víctima fue hallada desnuda y sus pertenencias estaban esparcidas por todo el apartamento.
The victim was undressed and her personal belongings were scattered all over the apartment.
Cuando el autor corrigió el francés del agente de policía, éste se encolerizó y lo desnudó al tiempo que lo filmaban.
When he corrected the police officer's French, the latter became angry and undressed him, while he was filmed.
Se informó también que habían permanecido desnudos, algunos por espacio de un mes, en armarios que medían 70 por 50 cm y prácticamente sin ingerir comida.
They were also reportedly kept undressed, some for a month, in closets measuring 70 x 50 cms, almost without food.
- ¿Dijo desnuda? - Sí.
- Undressed, you say?
Ya están desnudas.
They're undressed already.
- Cuando te desnudes.
- When you undress.
¿No te desnudas?
Don't you undress?
Me siento desnuda.
I feel undressed.
Está medio desnuda.
She's half-undressed.
¿No se desnuda?
Aren't you undressing?
- Si te desnudas...
- If you'd undress...
Pero no me desnudé.
But I didn’t undress.
¿Y cuando estuviesen desnudas?
And when they were undressed?
—¿Desnuda el cadáver?
Undresses the corpse?”
Parece que fueran desnudas.
They seem undressed.
Ninguno se desnudó.
    Nobody undressed.
Naturalmente, estaba desnudo.
I was, of course, undressed.
Sean se desnudó y se duchó.
Sean undressed and showered.
Se desnudó despacio.
She undressed slowly.
Se desnudó con decisión.
Resolutely he undressed.
Me desnudé en silencio.
I undressed in silence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test