Traduction de "desarrollo del programa" à anglaise
- development of the program
- program development
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
541. El futuro desarrollo del Programa, en vez de ofrecer soluciones temporales en materia de vivienda, se concentrará principalmente en la elaboración de una estrategia a largo plazo que garantice condiciones de vivienda adecuadas a las familias necesitadas y pobres.
541. Further development of the program is intended to be mainly focused on moving from temporary housing solutions toward creating an enduring and long-term strategy, by ensuring adequate housing conditions, for needy and poor families.
La Promotora Global del MIP promueve dicho manejo a través del incremento de concientización, apoyo al desarrollo de programas de campo y reformas normativas.
The Global IPM Facility promotes IPM through awareness raising and support to the development of field programs and policy reform.
Entre las recomendaciones se encuentran: el desarrollo de programas y servicios regionales; la asociación con otros departamentos del Gobierno, organismos, organizaciones y personas; la elaboración de estrategias que fomenten la prevención y la intervención temprana; y un nuevo diseño del sistema de tutela en régimen de acogida.
The recommendations include: the development of regional programs and services; partnerships with other Departments of Government, agencies, organizations and individuals; strategies which promote prevention and early intervention; and, a redesign of the foster care system.
Ese documento guiará el desarrollo del programa de mediano plazo para 2004-2007 y un plan a corto plazo para alcanzar los objetivos establecidos cada año.
The Principal Positions shall guide the development of mediumterm program for 2004 - 2007 and a short-term plan for the achievement of the defined annual objectives.
141.13 Adoptar las medidas necesarias para acabar con la violencia contra las mujeres, incluido el desarrollo de programas preventivos y del marco jurídico necesario.
141.13. Adoption of the necessary measures including development of preventive programs and the required legal framework for the elimination of violence against women.
Ministerio de Desarrollo Agrario - Programa de Acciones Afirmativas
Ministry of Agrarian Development - Affirmative Actions Program
CHILDHOPE también ofrece una red mundial de experiencia en el desarrollo de programas pertinentes para los niños de la calle a nivel comunitario, incluida la asistencia técnica y la capacitación, el cuidado de la salud alternativo y no institucionalizado y la educación y la movilización de recursos.
CHILDHOPE also provides a global network of expertise in the development of relevant programming for street children at the community level, including training and technical assistance, alternative/non-institutional health care and education and resource mobilization.
1) Los Estados Miembros, en asociación con la sociedad civil, deben fomentar el desarrollo de programas culturales que reafirmen el valor social y económico inherente del trabajo informal.
Recommendations Member States, in partnership with civil society, should foster the development of cultural programs that affirm the inherent economic and social value of informal work.
4. Los esfuerzos continúen por el desarrollo de programas comprensivos para la protección física de los civiles y el aseguramiento de sus derechos humanos, en particular donde las piezas claves del conflicto no son actotes estatales.
4. Efforts continue for the development of comprehensive programs for the physical protection of civilians and the assurance of their human rights, particularly where key parties in the conflict are non-state actors.
La Decisión Administrativa también establecía el desarrollo de programas de formación que prevén la participación de las mujeres en la construcción de sus viviendas.
The Administrative Ruling also determined the development of training programs that contemplate the participation of women in the construction of their houses.
Con paciencia y tiempo desarrollé un programa de computadora que me posibilitaba aislar el destello y demostrar que siempre estuvo presente en el cerebro humano.
In time I developed a computer program that made it possible for me to isolate the twinkle and to demonstrate it was always present in the human brain.
El Director de Desarrollo de Programas Internacionales del Instituto prestó asistencia en la realización de un curso práctico sobre intercambio de información por la vía de Internet en países en desarrollo, patrocinado por la División y celebrado en Seúl en septiembre de 1996.
The Director of International Program Development of the Institute assisted in conducting a workshop on Internet information exchange in developing countries, sponsored by the Division and held at Seoul in September 1996.
B) Desarrollo de programas académicos, enseñanza y organización
B) Academic Program Development, Teaching and Conference Organization
457. El Departamento de Defensa ha sido uno de los principales participantes en el desarrollo de programas de capacitación sobre trata de personas de la OTAN, así como en la propia capacitación impartida en su marco.
457. The Department of Defense has been a leading participant in NATO's trafficking in persons training and training program development.
El Gobierno federal dedicará 6.707 millones de reales al desarrollo del programa de aquí a finales de 2012.
The Federal Government will spend R$6.707 billion on the program's development by end-2012.
:: Desarrollo del programa del Congreso Subud Mundial (Bali, 2001) [Nota: Susila Dharma International es miembro de la organización ecuménica espiritual laica Subud.]
Subud World Congress program development (Bali, 2001) [Note: Susila Dharma International is an affiliate organization of Subud, an ecumenical non-denominational spiritual organization]
El marco establece los principios para las actividades de desarrollo de programas en relación con la ciberdelincuencia y la seguridad cibernética, así como para mejorar la coordinación entre las entidades de las Naciones Unidas sobre esta cuestión, en apoyo de los Estados Miembros.
The framework establishes principles for program development activities related to cybercrime and cybersecurity as well as for better coordination among United Nations entities on this issue in support of Member States.
Desde la puesta en marcha de la iniciativa en 2005 hasta octubre de 2008, un total de 367 servicios distribuidos por todo el territorio del Brasil recibieron transferencias financieras para el desarrollo del programa.
From the initiative's creation in 2005 through October 2008, a total of 367 services distributed throughout Brazil received financial transfers for the Program's development;
Me dedico al desarrollo de programas. – ¿Y dónde trabaja?
I do program development." "And where do you do that work?"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test