Traduction de "derecho de retirar" à anglaise
Derecho de retirar
Exemples de traduction
Tampoco ha visto apoyo a la propuesta de la delegación de Alemania de que se introduzca un nuevo apartado ni para la propuesta del observador de Eslovenia de que se reemplace la frase "tendrá derecho a retirar la comunicación electrónica en que se produjo dicho error" por "tendrá derecho a retirar el ámbito de la comunicación electrónica en que se haya cometido el error".
He also saw no support for the proposal by the delegation of Germany to introduce a new subparagraph or for the proposal by the observer for Slovenia to replace the phrase "has the right to withdraw the electronic communication in which the input error was made" by "has the right to withdraw the scope of the error of the electronic communication".
El Banco se reserva el derecho a retirar la financiación a los libros que violen algunas disposiciones de esa declaración".
The Bank reserves the right to withdraw funding for books which can be shown to breach some provisions of that declaration.
Los progenitores tienen derecho a retirar a sus hijos de una parte de la instrucción religiosa, o de todo el curso, así como de las plegarias colectivas.
Parents have the right to withdraw their child from part or all of RE teaching and collective worship.
El Sr. Ticar (Observador de Eslovenia) propone, como alternativa a la propuesta de los Estados Unidos, que se enmiende la frase "tendrá derecho a retirar la comunicación electrónica en que se produjo dicho error" de modo que diga "tendrá derecho a retirar el ámbito de la comunicación electrónica afectada por el error".
Mr. Ticar (Observer for Slovenia) proposed, as an alternative to the United States proposal, amending the phrase "has the right to withdraw the electronic communication in which the input error was made" to read "has the right to withdraw the scope of the error of the electronic communication".
Era dudoso que un Estado pudiera renunciar a su derecho a retirar su consentimiento en el empleo de la fuerza en su territorio por otro Estado.
It was doubtful whether a State could waive its right to withdraw its consent to the use of force in its territory by another State.
69. Los diputados tienen derecho a retirar una proposición de ley que ellos mismos hayan presentado antes de la votación sobre la continuación de su trámite legislativo.
69. All deputies have the right to withdraw their legislative proposals before the vote on whether or not to continue the legislative process.
Se sostuvo que el derecho a retirar la comunicación no debería afectar a las partes del mensaje que no estuvieran viciadas por el error.
It was indicated that the right to withdraw should not affect those portions of a message not vitiated by the error.
El acusado y el juez tienen derecho a retirar su consentimiento a la negociación de los cargos y la condena durante el período del juicio.
The defendant and the judge had the right to withdraw their consent to the plea agreement during the period of the trial.
El Ministerio de Educación se reserva el derecho de retirar su aprobación de la exención de la enseñanza obligatoria en cualquier momento.
The Ministry of Education reserved the right to withdraw its approval for exemption from compulsory education at any stage.
b) Pérdida del derecho a retirar una comunicación electrónica
(b) Loss of right to withdraw an electronic communication
Estos idiotas tienen derecho a retirar su dinero.
The fools have the right to withdraw their money.
¿Tenía derecho a retirar su cabeza de debajo de la lengua de fuego caída de lo alto y que se posaba sobre él?
Had he the right to withdraw his head from under the tongue of fire descending from on high to rest upon him?
Fabian se había ofrecido amablemente a incluir en el acuerdo una cláusula en la que se me garantizaba el derecho a retirar a final de año los setenta mil dólares iniciales.
Fabian had gallantly volunteered to include in the agreement the clause guaranteeing me the right to withdraw my original seventy thousand dollars at the end of a year.
Aunque sea vuestro soberano me habéis cedido vuestras tropas gustosamente y respeto vuestro derecho a retirar tal apoyo si lo creéis conveniente, a pesar del juramento del Caballo Descuartizado.
Though I am your suzerain, you gave me your troops gladly, and I respect your right to withdraw that support if you think fit, the Oath of the Quartered Horse notwithstanding.
Su madre y él viven de una renta, como creo que ya sabes, pero también tienen derecho a retirar hasta un tres por ciento de lasuma total anualmente, lo cual habría su puesto unos ciento cincuenta mil dólares.La suma, generalmente, nunca se retira, pero en teoría cualquiera de los dos puedehacerlo cuando quiera.
He and his mother live off the income of a trust, as I expect you know, but they also have the right to withdraw as much as three percent of the principal per year, which would amount to a sum of about one hundred and fifty thousand dollars. Generally this isn't touched when it turns up, but in theory either of them can take it out whenever they like.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test