Traduction de "demolerlo" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
104. En Turkmenistán, la Iglesia Adventista, que había obtenido autorización para construir un templo en la capital, acaba de recibir la orden de demolerlo y no tiene derecho a existir y a realizar actividades como comunidad religiosa.
104. In Turkmenistan, the Adventist Church, which had obtained permission to build a temple in the capital, had just received an order to demolish it and was denied the right to exist and act as a community.
En cuanto al bombardeo de casas con cohetes y el empleo de dinamita para demolerlas, he observado últimamente, en particular desde el 9 de enero hasta el 20 de marzo de 1993, que el número de casas bombardeadas ha aumentado.
Concerning the shelling of houses with rockets and the use of dynamite to demolish houses, I have noticed lately, in particular as of 9.1.1993 until 20.3.1993, that there has been an increase in the number of houses shelled.
Le dijo que, en su opinión, las condiciones en la cárcel central eran infrahumanas, que no se podía reparar las instalaciones y que era necesario demolerlas y construir una nueva prisión.
He expressed the opinion that the central prison conditions were irreparably subhuman and that it needed to be demolished and rebuilt.
Si un árabe construye una vivienda en esta zona, la construye sin permiso, sin una licencia de la municipalidad y entonces vienen los israelíes a demolerle su casa.
If any Arab builds a house in this zone, he builds it without a licence, without a permit from the Municipality and that is why the Israelis demolish the house.
Basándose en el examen de las pruebas, el Grupo considera también que el edificio no podía repararse y que, por consiguiente, el reclamante actuó razonablemente al demolerlo.
Based on its consideration of the evidence, the Panel further finds that the building was incapable of repair and therefore that it was reasonable for the Claimant to demolish the damaged building.
Las autoridades también pueden adoptar otras medidas, por ejemplo, expedir una orden de desalojo y comprar la vivienda para demolerla ("evacuación de tugurios").
The authority may also take other action; for example it may make a clearance order and purchase the housing in order to demolish it ("slum clearance").
6. A largo plazo, parte del complejo Petit-Saconnex, equivalente a unos 2.000 metros cuadrados, deberá desocuparse para septiembre de 1994 a más tardar, ya que las autoridades suizas se proponen demolerlo.
6. In the longer run, a part of the Petit-Saconnex complex, equivalent to some 2,000 square metres, will have to be vacated by September 1994 as the Swiss authorities intend to demolish it.
Ese edificio no tiene arreglo: no se trata de reformarlo, sino de demolerlo y construir uno nuevo.
That structure cannot be fixed; it is not a matter of remodelling it, but rather of demolishing it and rebuilding it anew.
:: 30 de julio 2010: Colonos atacaron la aldea de Burin, prendiendo fuego a la tierra y los árboles, e irrumpieron en una casa que estaba en construcción e intentaron demolerla.
:: 30 July 2010: settlers attacked Burin village, setting fire to land and trees, and broke into a home which was under construction and tried to demolish it.
Pero ahora estaba dispuesto a demolerlo.
Now, though, I was ready to demolish him.
Demolerla, aniquilarla, desintegrarla, ¿me entiendes?
Demolish, as in obliterate, annihilate, disintegrate, do you understand me?
Querían demolerlos con las manos, piedra a piedra.
They wanted to demolish them with their bare hands, brick by brick.
Ahora, todo el edificio se está hundiendo y cuesta demasiado caro demolerlo.
Now the entire building is sinking and too expensive to demolish.
Debemos golpear ahora y demolerles la capacidad bélica.
We must strike now and totally demolish their war-making capability.
Sin embargo, es muy frecuente que los burócratas no sepan qué hacer con los edificios, si renovarlos o demolerlos.
But often the bureaucrats can't decide whether to demolish or renovate.
—gritó el cosaco—. ¿Se creerán acaso que este escollo es un pilón de azúcar y van a demolerle?
"You stupid!" Cried the Cossack. Do they believe that this stumbling block is a sugar pylon and they are going to demolish it?
Las identidades de los dioses y los dignatarios se habían olvidado hacía tiempo, pero nadie se había planteado demolerlos.
The identities of gods and dignitaries had long faded, yet no one had considered demolishing them.
Dividir a la fuerza enemiga en dos partes y demolerlas una por una era un método clásico en la guerra.
Splitting the enemy force in two parts and demolishing them one at a time was a classic approach to warfare.
De camino se encontró con lo que parecía un grupo de soldados que pintaba un puente y con otro que se preparaba a demolerlo.
On the way he saw what appeared to be one group of soldiers repainting a bridge and another preparing to demolish it.
No puedes demolerla.
'You can't demolish that.
- No. Creo que deberían demolerlo todo.
- I think they should demolish the whole place.
¿Tiene que demolerlo todo?
Must you demolish everything?
Tienes que demolerla moralmente.
You have to demolish her morally.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test