Traduction de "de vuelta en el campamento" à anglaise
De vuelta en el campamento
  • back at the camp
  • back at camp
Exemples de traduction
back at the camp
Podríamos estar de vuelta en mi campamento antes del amanecer.
‘We could be back at my camp before dawn.’
Arbeo, escolta a Bárbara de vuelta a nuestro campamento.
Arbeo, escort Barbara back to our camp.
De vuelta en el campamento base, las examinaría.
Once I got back to base camp, I would examine both.
Haré que Borander les lleve de vuelta a su campamento.
I’ll have Borander deliver you back to your camp.
La chica tendría suerte si sobrevivía al viaje de vuelta a su campamento en el norte.
She would be lucky to survive the trip back to his camp in the north.
El Sanador me ayudó a levantarme y me llevó, sollozando, de vuelta a nuestro campamento.
The Healer helped me off the ground and took me, sobbing, back to our camp.
—Ya lo veremos. Hasta entonces, llévate al tribuno de vuelta a tu campamento y cuida de él.
‘We’ll see. Until then, take the tribune back to your camp and look after him.
Pero, de vuelta en el campamento base, parte de su determinación se desmoronó, pues la psicóloga no estaba.
But back at base camp, some of her resolve crumbled again. The psychologist wasn’t there.
Era el hombre que encabezó el ataque contra el emperador el día que lo escoltamos de vuelta desde el campamento.
He was the man who led the attack on the Emperor that day we escorted him back from the camp.
Un repentino estallido de gritos enojados hizo que ambos se dieran la vuelta hacia el campamento.
A sudden burst of angry shouting caused them both to turn back towards their camp.
back at camp
De vuelta en el campamento, encendió un fuego y empezó a preparar el desayuno.
Back at camp, she made a fire and started breakfast.
—Voy a ir hasta allí. —Di la vuelta hacia el campamento—. ¡Pulidor! ¡Rubro!
“I’m coming over.” I headed back into camp, “Shiner!
Al final, cuando Tally vio que Zane había vuelto ya al campamento, se puso a nadar hacia la orilla.
Finally, when he'd gone back to camp, Tally swam toward shore.
Tolkien recordaba haber escrito «Kortirion» entre el 21 y el 28 de noviembre en Warwick, pero estaba de vuelta en el campamento sobre el 25 de noviembre;
Tolkien recalled writing ‘Kortirion’ between 21 and 28 November in Warwick; yet he was back in camp by 25 November;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test