Traduction de "de venir" à anglaise
De venir
nom
Exemples de traduction
Es posible que lo peor todavía esté por venir, a medida que se haga patente en toda su magnitud la caída de la actividad económica a escala mundial y regional y las empresas y las personas agoten sus mecanismos de defensa inmediatos.
The worst may be yet to come, as the full extent of the global and regional downturns becomes evident and companies and individuals exhaust their immediate coping mechanisms.
19. El Sr. STITT (Reino Unido) apoya la declaración del representante de Francia y dice que, por venir de un país en el que las medidas de seguridad excepcionales se han convertido en algo cotidiano, comprende la importancia de garantizar la seguridad en las Naciones Unidas; es una situación que hay que aceptar.
Mr. STITT (United Kingdom) supported the statement by the representative of France and said that, coming from a country where exceptional security measures had become routine, he understood the importance of guaranteeing security at the United Nations; it was a situation that had to be lived with.
Esta forma de familia puede ser predominante y convertirse en una tendencia de las ciudades y de los años por venir, como ha sucedido a nivel mundial en otras grandes ciudades.
Families of this type may become predominant, and a trend in this direction may emerge in the towns during the coming years, as it has in other large cities worldwide.
Están, por ejemplo, el capataz de una empresa de Indiana (Estados Unidos de América) que se traslada a China a enseñar a los trabajadores métodos de producción innovadores; el profesor universitario de Johannesburgo (Sudáfrica) que decide fijar su residencia en Sidney (Australia) para ir y venir desde allí a dar sus clases a Hong Kong (China); o el enfermero formado en Manila que trabaja en Dubai.
3. Migration is changing as labour markets and society become more global: a foreman from a company in Indiana, United States of America, moves to China to train workers in new production methods; a professor from Johannesburg, South Africa, chooses to live in Sydney, Australia, from where he commutes to a teaching post in Hong Kong, China; a nurse trained in Manila works in Dubai.
En el capítulo III se sintetizan los principales desafíos que tendrá ante sí el PNUD en el año por venir, en su persistente esfuerzo por transformarse en una organización que responda a la visión de la Junta Ejecutiva y de los principales interesados y asociados del PNUD.
Chapter III summarizes the main challenges that UNDP faces in the coming year in its continuing efforts to become the organization that the Board, its stakeholders and partners have envisioned.
En ausencia de esas instituciones se corre el riesgo de que la partición de Bosnia y Herzegovina se haga permanente, y ello puede poner en peligro la paz y la estabilidad del país y de la región en los años por venir.
Without these institutions, there is a risk that the partition of Bosnia and Herzegovina could become permanent, thus endangering peace and stability in the country and in the region in the years ahead.
Asimismo, la respuesta económica debería venir dada por una definición clara y precisa sobre el rol de las Naciones Unidas ante este fenómeno del nuevo orden, ya que el Grupo de los Siete ha venido coordinando sus políticas en materia económica, actuando en cierta forma con un consejo de seguridad para ese sector con la adición reciente de Rusia, pudiendo visualizarse su incorporación a las Naciones Unidas como una especie de consejo de economía que incorporaría, además, a los países del sur de Asia y del Pacífico, así como de América Latina y otras regiones, convirtiéndose eventualmente en un G-18, que estaría vinculado a la Asamblea General, el Consejo Económico y Social, los organismos especializados y las comisiones regionales.
In addition, the economic response should come from a clear and precise definition of the role of the United Nations within the new order. Since, in the economic sphere, the Group of 7 has already been coordinating its policies through a kind of security council, with the recent addition of Russia, we might envisage its incorporation into the United Nations as a sort of Economic Council that might include, in addition, the countries of southern Asia and the Pacific, as well as Latin America and other regions. It could eventually become a Group of 18, linked to the General Assembly, the Economic and Social Council, the specialized agencies and the regional commissions.
¿Tienen que ser miembros para venir?
Do they have to become members if they visit you?
Uno se resigna a lo inevitable que se ve venir de antemano.
One becomes resigned to what appears to be the inevitable.
Soy el que da la piedra al mundo, el arquitecto de lo que ha de venir.
I am the giver of stone to the world and the architect of what is to become;
Si le da por venir con sus amigas os haréis famosos.
If he started bringing his girlfriends here, you’d become famous.’
Tú vas a venir conmigo a que te cure eso antes de que pueda infectarse.
You will come in with me and have that dressed, before it can become infected.
Y quizá después… ¿quién sabe lo que podría venir después?
And maybe later—Who knows what will become possible later?
De manera que Zeeshan tuve que venir a ti. Y Zeeshan preso, pero por una razón.
So I had to come to you. So Zeeshan becomes prisoner. All for a purpose.
–Pero, Vuestra Majestad…, si ella se ha convertido en una sibila, puede que tenga miedo de venir a la ciudad.
“But, Your Majesty — if she’s become a sibyl, she may be afraid to come to the city.”
Había intentado no venir demasiado, pero la sala de práctica se había convertido en su refugio.
She tried not to come here too much, but the practice room had become her haven.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test