Traduction de "de precisar" à anglaise
Exemples de traduction
Un proyecto de directriz podría precisar esta cuestión de la forma siguiente:
A draft guideline could so specify:
e) Precisar la relación costo-beneficio de los servicios que se quieren introducir.
(e) Specify the cost-benefit ratio in the introduction of services.
En particular, tengan a bien precisar qué medidas ha adoptado el Estado parte para:
Please specify the measures taken by the State party to:
a) Se modifica el literal b), con el propósito de precisar la conducta, así:
(a) Paragraph (b) is modified in order to specify the conduct, as follows:
Precisar la relación costo-beneficio de los servicios que se quieren introducir.
Specify the cost - benefit ratio in the introduction of services.
14. Sería difícil precisar la naturaleza de esas comunidades.
14. It would be difficult to specify the nature of these communities.
IV. Necesidad de precisar más los requisitos indicados en los anuncios de vacantes
Need to refine the requirements specified in vacancy announcements
Por supuesto, voy a precisar cuáles son.
I will, of course, specify which ones.
Habría que precisar que se trata de una contribución de fondo y no de contribuciones financieras.
It should be specified that substantive inputs, and not financial inputs, were required.
Incapaz de precisar.
COMPUTER: Unable to specify.
No puedo demostrarlo ni precisar la naturaleza de los cambios, pero…
I can’t prove it and I can’t specify the nature of the changes -“
—dijo, sin precisar si era buena o mala.
he said, without specifying whether it was a good or bad one.
Una complicidad discreta une a los franceses que comprenden sin que se tenga que precisar a qué «ellos» designa.
It is a tacit collusion between the French who understand, without having to specify who ‘they’ refers to.
Pero cuantos más objetivos quieras precisar, más complicada se va a hacer la logística.
But the more targets you want to specify the more complicated your logistics is gonna get.
Sin embargo, al pasar frente a mi escritorio después de la reunión, don Gabriel me dijo sin precisar el tema y con una malicia de abuelo:
But as he passed my desk after the meeting, Don Gabriel said to me without specifying the subject and with a grandfather’s mischievousness:
Cuando el Vice se dirigía a su despacho, el Gran Periodista lo detuvo para pedirle una entrevista: breve, muy breve, insistió en precisar.
As the Deputy made his way towards his office, the Great Journalist stopped him and requested an interview: ‘a brief one, very brief’, he specified.
Papá… La pequeña condesa… David… Y todos esos nombres que empleaban los unos y los otros, sin molestarse en precisar, como si el mundo entero tuviera que estar al corriente…
Daddy … The little countess … David … And all these other first names they used without bothering to specify who they were talking about, as if the whole world simply had to be in the know …
Todo se entrelazó, confundiéndose dentro de mí y yo no sabría precisar si mi desasosiego era el deseo de Daniel o el ansia de buscar el nuevo mundo descubierto.
Everything was interwoven, mixed up inside me and I couldn’t specify whether my unease was desire for Daniel or yearning to seek the newly discovered world.
Para empezar, hay que precisar que es cierto que me llamo Venator, pero no Manuel, sino Martín. Éste es, como dicen los cristianos, mi nombre de pila.
Right off, I must specify that while my last name is indeed Venator, my first name is actually Martin and not Manuel: Martin is, as the Christians phrase it, my Christian name.
Se están realizando trabajos para precisar la absorción de CO2.
Work on clarifying CO2 sinks is now in progress.
El propio proceso debería servir para coordinar y precisar los objetivos.
The process would in itself be an instrument for coordination and clarifying purposes.
:: Precisar, establecer y aplicar derechos seguros de uso y tenencia
clarify, establish and implement secure use/tenure rights
—¿Lo hizo a propósito, verdad? —continuó Maigret sin precisar su idea.
‘You did it deliberately, didn’t you?’ Maigret continued without clarifying what he meant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test