Exemples de traduction
Esa mirada de niño pícaro, esa mirada de marido, esa mirada de amante.
That little-boy look, that husband look, that lover look.
Hasta una somera mirada al proyecto de resolución del G-4 demostraría que ese no es el caso.
Even a cursory glance at the G-4 draft resolution would show that that is not the case.
Una mirada a los libros es suficiente para decirnos eso.
A glance at the books is enough to tell us that.
Una mirada a Notki: a) tamaño total de la población: 1.568 habitantes; b) hogares: 196; c) tamaño promedio de las familias: 8 integrantes.
Notki at a glance: (a) Total Population size: 1568; (b) Households: 196; (c) Average Family size: 8.
Una mirada superficial a las principales conferencias internacionales de las Naciones Unidas, recientes y futuras, no hace más que confirmar esta tendencia.
A cursory glance at the recent and forthcoming United Nations major world conferences clearly proves this trend.
Una sola mirada a la lista muestra a las claras el objetivo político que la anima.
A mere glance reveals the obvious political objectives behind the list.
Una mirada rápida a la Constitución habría evitado las torpezas que figuran en el proyecto de resolución.
The briefest glance at the Constitution would have prevented the infelicities found in the draft resolution.
Gwendolyn y su hija intercambiaron miradas; miradas conspiradoras.
Gwendolyn and Eliza exchanged glances—conspiratorial glances.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test