Traduction de "de la tela" à anglaise
De la tela
  • of the cloth
  • of the fabric
  • web
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
of the cloth
Mojé un trozo de tela, me cubrí la nariz y la boca con él y entré.
I took a piece of cloth, wet it and covered my nose and mouth to go in.
El conductor vendó las heridas del autor con pedazos de tela.
The driver treated the author's wounds with pieces of clothes.
El 22 de octubre de 1992 se encontró el cuerpo de la víctima en un lago fangoso, atado de pies y manos con trozos de tela gris y con un pedazo de tela gris en torno al cuello.
The body of the deceased was found on 22 October 1992 in a mud lake, his hands and feet tied with pieces of grey cloth and a piece of grey cloth wrapped around his neck.
Tela para mosquiteros y transporte
Mosquito nets cloth and transport German Agro Action 774 600.00
Se distribuyeron aproximadamente 248.000 filtros de tela para filtrar agua.
Approximately 248,000 filter cloths were distributed for water filtration.
No se había suicidado colgándose con un pedazo de tela en el calabozo.
He had not committed suicide by hanging himself with a piece of cloth in the police lock-up room.
El estudio forense señaló que la causa de la muerte había sido estrangulamiento con un trozo de tela.
Medical evidence was led as to the cause of death, strangling with a piece of cloth.
El vendedor italiano, el demandante, entregó tela al comprador polaco para la confección de ropa.
The Italian seller, the applicant, delivered fabric to be used in the production of clothing to the Polish buyer.
Sorprendentemente lascivo para el hombre de la tela.
Surprisingly lascivious for a man of the cloth.
Estoy tan cerca de Dios como cualquier hombre de la tela.
I am as close to God as any man of the cloth.
Estropeará la caída de la tela.
It'll spoil the hang of the cloth.
Cardenal Rodrigo era un hombre de la tela.
Cardinal Rodrigo was a man of the cloth.
COMO UN HOMBRE DE LA TELA.
AS A MAN OF THE CLOTH.
Toma un acercamiento de la tela.
He/she takes an approach of the cloth.
ELDIABLOse disfrazó COMO UN HOMBRE DE LA TELA.
THEDEVILHIMSELFDISGUISED AS A MAN OF THE CLOTH.
soy un hombre de la tela.
I'm a man of the cloth.
Se trata de un hombre de la tela estamos hablando.
This is a man of the cloth we're talking about.
Ahora, eso es suficiente, hablando de un hombre de la tela de esa manera.
Now, that's enough, talking about a man of the cloth that way.
La tela no estaba allí.
The cloth was not there.
–Dijiste que con unas tiras de esa tela se podría… ¿Qué es esa tela?
“You said strips of that cloth would -- What is that cloth?”
Tela superconductora.
Superconductor cloth.
– ¿Para qué sirve la tela?
What's the cloth for?
Una fortuna en tela.
A fortune in cloth.
Con cada parada, cada arrancada del tranvía, se acercaban tela y tela, carne y carne bajo la tela.
With every stop, with every start of the tram, cloth and cloth, flesh and flesh beneath the cloth moved closer.
Una bolsita de tela.
A small cloth pouch.
La tela se desprendió.
The cloth fell back.
Era un jirón de tela.
It was a piece of torn cloth.
—Hay abundancia de tela.
"There's an abundance of cloth.
of the fabric
Después hay que tejer el hilo para producir la tela.
After that is weaving, to produce a fabric.
Filtros de tela
Fabric filters (FF)
Silla giratoria tapizada de tela 15
Fabric-covered swivel chair 15
Silla giratoria metálica tapizada de tela 24
Fabric-covered metal swivel chair 24
7.142 rollos de tela de algodón
7,142 fabric, cotton
Silla de madera tapizada de tela 286
Wooden fabric-covered chair 286
Todos son parte de la tela de mi juego perfecto
All are part of the fabric my perfect game
Que parte de la tela quieres ser.
What part of the fabric you want to be.
Parte de la tela está rota.
SOME OF THE FABRIC IS TORN AWAY AND MISSING.
No es más que un puto pedazo de tela. —¿Tela? —Sí, un estúpido pedazo de tela.
“Just fucking fabric.” “Fabric?” “Foolish fucking fabric.”
¿Qué hay de esta tela?
“What about this fabric?”
No era piel, sino tela.
It was a fabric, not a fur.
Como una tela de araña
Like a web
Cinturón de tela
Web belt
Es como construir una tela.
It’s like building a web.
Como una araña en su tela.
Like a spider in its web.
Pero parece una tela de araña.
But it looks like a spider’s web."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test