Traduction de "de ganancias" à anglaise
Exemples de traduction
Ganancias del ejercicio
Earnings for the year
No obstante, si las ganancias anteriores hubieran sido inferiores a 8.600 forint, el beneficio es igual a las ganancias anteriores.
However, if prior earnings had been less than 8,600 forint, the benefit was equal to the prior earnings.
RESTRICCIONES A LA PROPIEDAD Y A LAS GANANCIAS
RESTRICTION OF OWNERSHIP AND EARNING
- Ganancias no distribuidas
- Retained earnings
La relación precio-ganancia para los valores en China es actualmente 59 veces mayor que las ganancias en 2007, con mucho la aportación más elevada de Asia.
The price-to-earnings ratio for equities in China is now 59 times 2007 earnings, by far the highest such ratio in Asia.
Vivir de las ganancias de la prostitución
Living on earnings of prostitution
Mirando la cara de la chica, si está muy malherida, podría ser un montón de pérdida de ganancias.
Looking at this girl's face, if she's badly injured, that's a loss of earnings right there.
Y eso es una semana de ganancias, dependiendo de cómo dispongo mis paneles solares.
And that's a week's worth of earnings, depending how I use my solar array.
Sus años de ganancia pueden ser ordeñados como a una vaca.
All his years of earnings can be milked like a cow.
—¡Pero son ganancias inmorales!
“But it’s immoral earnings!”
—¿Y tus ganancias anteriores?
And your previous earnings?
Equivalía a las ganancias de una semana.
This was a week’s earnings.
Declaración trimestral de ganancias.
Quarterly earnings statement.
O a vivir de las ganancias de una mujer.
Or live on woman's earnings.
No quiero mermarle las ganancias;
I won’t spoil his earnings;
¡Quiero la mitad de tus ganancias!
I want half your earnings.
El club se quedaba con la mitad de las ganancias.
The club kept half of their earnings.
A pesar de que las ganancias serían más altas que el año pasado, la tasa de crecimiento de las ganancias no sería demasiado alta.
Though earnings would be higher than last year, the growth rate in earnings would not be very high.
Pero en promedio, las ganancias del último año facilitan a menudo una estimación bastante buena de las ganancias futuras.
But on average, last year’s earnings will often provide a pretty good estimate for normal earnings going forward.
a) Las ganancias o pérdidas netas del ejercicio;
(a) the net profit or loss for the period;
b) Ganancias inesperadas
(b) Windfall profits
Presentación en el estado de pérdidas y ganancias
Profit and loss statement presentation
Remesas de ganancias
Profit remittances
Ganancia (pérdida)
Profit/(loss)
c) Una cuenta de pérdidas y ganancias;
a profit and loss account;
Ganancias (pérdidas) netas
Net profit (loss)
Ganancias/(pérdidas) no realizadas
Unrealized (loss)/profit
Zothip está en esto por ganancias, y tú eres nuestra garantía de que habrá ganancias.
“Zothip’s in this for the profit, and you’re our guarantee there will be profit.
Nada se conserva como ganancia.
None goes to profit.
—¿Y perder mis ganancias?
“And lose my profit?”
Ganancias suyas y pérdidas nuestras.
Their profit, our loss.
En ese negocio no hay ganancias.
There is no profit or reward in that business.
Las ganancias eran enormes.
The profits were incredible.
Ahí están tus ganancias.
There went your profits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test