Exemples de traduction
Tenemos que dar la vuelta.
Well have to walk around.
—Voy a dar una vuelta a la manzana.
“I’m taking a walk around the block.”
¿Quieres dar una vuelta conmigo?
Want to walk around with me some?
—Oye, vamos a dar una vuelta.
“Hey, let’s walk around some.”
—Fui a dar una vuelta —respondió Arkadi.
Arkady said, 'Sightseeing, walking around the city.'
Por eso, Sonia sale a dar una vuelta.
So Sonia goes out and walks around.
Puede usted dar la vuelta por detrás.
You can walk around to the back.
Tendrás que dar la vuelta y enfrentarte de cara.
You’re going to have to walk around and confront it directly.
—Yo me voy a dar una vuelta —dije. —¿Por qué?
“I’ll take a walk around,” I said. “Why,”
¿Vienes a dar una vuelta por fuera?
“Take a turn outside?”
No fui a dar ninguna vuelta.
So I didn’t go for a walk.
—Vayamos a dar una vuelta, Murgen.
“Let’s go for a walk, Murgen.”
Dijo que iba a dar una vuelta.
She said that she was going for a walk.
—Voy a dar una vuelta, dije.
—I’m going for a walk, I said.
—¿Tu padre va a salir a dar una vuelta?
“Your father’s going for a walk?”
—Voy a dar una vuelta por delante de la casa.
"I'm going round to the front of the house.