Traduction de "dar de más" à anglaise
Dar de más
verbe
Exemples de traduction
verbe
En conclusión, quisiera dar un consejo al representante de Israel: si tu casa es de cristal, no arrojes piedras.
In conclusion, I should like to give a message to the representative of Israel: If your house is made of glass, don't throw stones.
El objetivo del índice es dar cuenta de las condiciones de vida y de desarrollo de los niños y niñas de Chile ocupando variables que permiten una representatividad a nivel regional y comunal.
The aim of the index is to throw light on the conditions of life and development of children in Chile, using variables which permit representativeness at regional and municipal levels.
El conductor no se detuvo, pero los atacantes consiguieron saltar a la parte trasera, dar muerte a un aprendiz con un machete, arrojar su cadáver del camión y llevarse varias bolsas de alimentos y material de la parte trasera del camión;
Although the driver did not stop, the assailants were able to jump into the back, kill an apprentice with a machete, throw his corpse from the truck and take several bags of food and material from the back of the truck;
Aunque todos los organismos de las Naciones Unidas hayan creado sitios en la Web y una Intranet, lo cual contribuirá a dar a conocer las iniciativas encaminadas a asegurar una mejor coordinación en todo el sistema, el CAC no ha presentado siempre adecuadamente su labor a ese respecto.
Although all United Nations organizations had established Web sites and an Intranet, which should help to throw light on the efforts made to ensure better coordination throughout the system, ACC had not always been able to demonstrate the role it played in that regard.
Pero también puede consistir en, por ejemplo, dar puntapiés, zarandear o empujar a los niños, arañarlos, pellizcarlos, morderlos, tirarles del pelo o de las orejas, obligarlos a ponerse en posturas incómodas, producirles quemaduras, obligarlos a ingerir alimentos hirviendo u otros productos (por ejemplo, lavarles la boca con jabón u obligarlos a tragar alimentos picantes).
But it can also involve, for example, kicking, shaking or throwing children, scratching, pinching, biting, pulling hair or boxing ears, forcing children to stay in uncomfortable positions, burning, scalding or forced ingestion (for example, washing children's mouths out with soap or forcing them to swallow hot spices).
Podemos caer en el desaliento y unirnos a quienes desean ver la desaparición de las Naciones Unidas, convencidos de que no pueden mejorarse, o podemos reunir nuestra determinación par dar pasos resueltos y así renovar y modernizar esta Organización.
We can throw up our hands in desperation and join the bandwagon of those who wish to see the demise of the United Nations, convinced that it is beyond repair, or we can summon our determination to take resolute steps and renew and revamp this Organization.
Hemos preferido no identificar los países objeto de examen; los casos descritos son meramente ejemplos de los diversos problemas con que pueden enfrentarse las PYME y no tienen por finalidad dar cuenta del régimen existente o del método seguido en un país concreto ni es posible llegar a una conclusión general a partir de los datos expuestos.
We have preferred not to identify the countries concerned; these are just examples of the kinds of problems which SMEs may face, and are not intended to throw light on the regulation or approach in any specific country, nor can general conclusion necessarily be drawn from them.
En la mayoría de los casos se trata de pegar a los niños ("manotazos", "bofetadas", "palizas"), con la mano o con algún objeto -- azote, vara, cinturón, zapato, cuchara de madera, etc. Pero también puede consistir por ejemplo en, dar puntapiés, zarandear o empujar a los niños, arañarlos, pellizcarlos, morderlos, tirarles del pelo o de las orejas, golpearlos con un palo, obligarlos a ponerse en posturas incómodas, producirles quemaduras, obligarlos a ingerir alimentos hirviendo u otros productos.
Most involves hitting ("smacking", "slapping", "spanking") children, with the hand or with an implement a whip, stick, belt, shoe, wooden spoon, etc. But it can also involve, for example, kicking, shaking or throwing children, scratching, pinching, biting, pulling hair or boxing ears, caning, forcing children to stay in uncomfortable positions, burning, scalding, or forced ingestion.
Los cargos más comunes formulados contra los niños consistían en arrojar piedras (aproximadamente 27%), lo cual puede dar lugar a una condena máxima de 20 años...
The most common charge made against children was stone-throwing (about 27 per cent), which carries a maximum sentence of 20 years. ....
Le van a dar con todo.
They are going to throw the book at him.
Lo emplean para dar forma a las piezas.
They use it to throw pots.
Dar un dato a Fawn era como dar un trozo de carne a una jauría de perros hambrientos;
Throwing one fact to Fawn was like throwing one piece of meat to a pack of starving dogs;
Nosotros sí que sabemos dar una fiesta.
We know how to throw a party.
Estaba pensada para dar calor a la habitación.
It was designed to throw heat into the room.
Lo hemos organizado para daros la bienvenida a Londres.
“We’re throwing it to welcome you to London.
Querían dar una gran fiesta para ellos.
They wanted to throw a big party for them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test