Traduction de "dado un nuevo impulso" à anglaise
Dado un nuevo impulso
Exemples de traduction
given new momentum
Los dictámenes sobre cuestiones constitucionales han dado un nuevo impulso al concepto de la justiciabilidad de los derechos económicos, sociales y culturales.
Constitutional adjudication had given new momentum to the notion of the justiciability of economic, social and cultural rights.
Además de esas iniciativas, hemos dado un nuevo impulso a la integración subregional mediante la revitalización de la propia CEEAC, cuyas atribuciones, desde 1999, se han ampliado a la paz y la seguridad, y mediante la nueva puesta en marcha, en el contexto de la Comunidad Económica y Monetaria de África Central, de programas conjuntos para el desarrollo económico y social.
In addition to these initiatives, we have given new momentum to subregional integration by reviving the functioning of ECCAS itself, whose powers since 1999 have been extended to peace and security and by re-launching, within the context of the Economic and Monetary Community of Central African States, joint programmes for economic and social development.
El mecanismo de examen ha dado un nuevo impulso a la política de "normas primero, estatuto después" y ha reorientado la labor de las instituciones provisionales respecto de los parámetros contenidos en las ocho esferas que abarca la política de "normas primero, estatuto después".
The review mechanism has given new momentum to the "standards before status" policy and refocused the work of the Provisional Institutions on meeting the benchmarks contained in the eight areas covered by the "standards before status" policy.
La Conferencia Internacional de las Democracias Nuevas o Restauradas, celebrada en Ulaanbaatar, también ha dado un nuevo impulso para continuar el incipiente programa de democratización de la Organización.
The Ulaanbaatar Conference of New or Restored Democracies has also given new momentum to pursue the Organization's emerging democratization agenda.
El Secretario General, al establecer el Grupo de alto nivel sobre las amenazas, los desafíos y el cambio ha dado un nuevo impulso a nuestros esfuerzos.
The Secretary-General, by establishing the High-level Panel on Threats, Challenges and Change, has given new momentum to our efforts.
La firma del Memorando de Sharm el - Sheikh, en septiembre de este año, ha dado un nuevo impulso al proceso de paz, por lo que merece nuestro beneplácito.
The signing of the Sharm el-Sheikh Memorandum in September this year, which has given new momentum to the peace process, is therefore especially welcome.
La participación directa de los combatientes de Hizbullah en el interior de Siria, reconocidos por Hassan Nasrallah, Secretario General de Hizbullah, haciendo caso omiso de la política de desvinculación del Gobierno del Líbano, ha dado un nuevo impulso al enfoque militar del Gobierno de la República Árabe Siria y ha intensificado peligrosas tensiones sectarias y políticas dentro del Líbano.
The direct involvement of Hizbullah fighters inside the Syrian Arab Republic, as acknowledged by the Secretary-General of Hizbullah, Hassan Nasrallah, in defiance of the disassociation policy of the Government of Lebanon, has given new momentum to the military approach of the Government of the Syrian Arab Republic and escalated dangerous sectarian and political tensions inside Lebanon.
El Plan de Desarrollo Nacional también ha dado un nuevo impulso a la revisión por el Iraq del marco actual en que se basa la cooperación internacional.
63. The National Development Plan has also given new momentum to Iraq's re-examination of existing frameworks that provide the basis for international partnership.
Como se observó en el párrafo 15 supra, la Conferencia de las Partes, por su decisión VI/22, ha dado un nuevo impulso a esas actividades en cooperación.
As noted in paragraph 15 above, the Conference of the Parties has, by decision VI/22, given new impetus to such collaborative activities.
13. La República Federal de Alemania ha dado también nuevo impulso al ulterior desarrollo de los regímenes internacionales de derechos humanos.
13. The Federal Republic of Germany has also given new impetus in the further development of international human rights regimes.
34. Al aprobar el Pacto Europeo sobre la Inmigración y el Asilo, los Jefes de Estado europeos han dado un nuevo impulso a una política relativa a la migración equilibrada y concertada.
34. By adopting the European Pact on Immigration and Asylum, European Heads of State had given new impetus to a balanced and concerted migration policy.
Desde hace más de 20 años, preocupa al Departamento de Asuntos Económicos y Sociales la cuestión de las personas con discapacidad, y la aprobación de la Convención le ha dado un nuevo impulso.
31. The Department of Economic and Social Affairs had been concerned with persons with disabilities for over 20 years and the adoption of the Convention had given new impetus to the issue.
Los objetivos de desarrollo del Milenio han dado un nuevo impulso a la labor de convocación del PNUD en los países en que se ejecutan programas.
The MDGs have given new impetus to the convening role of UNDP in programme countries.
El hecho de haber incluido las tecnologías ecológicamente idóneas entre los temas importantes abordados en el debate sobre el desarrollo sostenible ha dado un nuevo impulso e interés a esas cuestiones.
The incorporation of ESTs as a major topic in the debate on sustainable development has given new impetus and relevance to these issues.
La delegación de la República de Belarús encomia los esfuerzos del Consejo de Seguridad en este ámbito, los cuales han dado un nuevo impulso a las actividades antiterroristas que lleva a cabo la Organización.
The delegation of the Republic of Belarus commends the efforts of the Security Council in this area, which have given new impetus to the counter-terrorism element of the Organization's activity.
Se han elaborado los Principios fundamentales de la política estatal de control de calidad, que han dado un nuevo impulso a la adopción de medidas concretas en los distintos sectores de la industria.
Work has been completed on an outline of State policy in the area of quality control, which has given new impetus to the conduct of concerted efforts in various branches of the country's industry.
La UIP ha dado un nuevo impulso a sus actividades de lucha contra el VIH/SIDA desde el período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el VIH/SIDA celebrado en 2001.
The IPU has given new impetus to its HIV/AIDS activities since the General Assembly's special session on HIV/AIDS in 2001.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test