Exemples de traduction
Aquél que da la vida, se la da a todas las personas del mundo.
He who gives life gives life to all people of the world.
Aquel que da de sí mismo a alguien que no tiene el propio...
He who gives of himself To someone other than himself
Y cuando uno de sus almirantes da una orden, la da personalmente.
And when one of their admirals gives an order, she gives it herself.
—Da con prodigalidad, pero da sólo lo tuyo —decía.
‘Give with a free hand, but give only your own,’ he said.
Un empleado da su TIEMPO, un buen compañero se da a SÍ MISMO.
An employee gives of his TIME, a buddy gives of HIMSELF.
La Comisión recomienda que se procese a las siguientes personas: Nelson Francisco Cirilo da Silva, Francisco Amaral, Armindo da Silva, Paulino da Costa, José da Silva y Raimondo Madeira.
126. The Commission recommends that the following persons be prosecuted: Nelson Francisco Cirilo da Silva, Francisco Amaral, Armindo da Silva, Paulino da Costa, José da Silva and Raimondo Madeira.
Fuente: Anuário Estatístico da Previdência Social y Boletim Estatístico da Previdência Social.
Source: Anuário Estatístico da Previdência Social and Boletim Estatístico da Previdência Social.
Si quisiera usted ayudar a mis hijitas cuando llegue lo de "da-de-da de-da-da".
So you can help my little girls by giving them a nice loud "da-de-da de-da-da."
Las trompetas resonaron de nuevo, da-DAAA da-DAAA da-DA da-DA da-DAAAAA.
The trumpets blared again, da-DAAA da-DAAA da-DA da-DA da-DAAAAAAA.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test