Traduction de "cursos completos" à anglaise
Exemples de traduction
Se proporciona asesoramiento a las mujeres embarazadas, se les practican pruebas y aquellas con resultado positivo reciben un curso completo de tratamiento profiláctico antirretroviral.
Counselling and testing is provided to pregnant women and those who test positive receive a complete course of antiretroviral prophylaxis.
Mujeres embarazadas seropositivas que recibieron un curso completo de profilaxis antirretroviral para reducir los riesgos de transmisión
HIV-positive pregnant women receiving a complete course of antiretroviral prophylaxis to reduce the risk of mother-to-child transmission in 2005,
La educación a distancia en línea puede consistir en cursos completos, como el impartido por la Academia Mundial de la OMPI, o en un acceso modular a material de capacitación en línea que puede utilizarse en los cursos existentes o como material educativo independiente, como el ofrecido por el Instituto Virtual de la UNCTAD.
Online distance-learning can involve complete courses, such as that given by WIPO's Worldwide Academy, or a modular access to online training materials, that can be used in existing courses or as stand-alone learning material as offered by UNCTAD's Virtual Institute.
También se impartió formación a otros 562 trabajadores sanitarios sobre la prevención de la transmisión maternoinfantil, 17.369 mujeres completaron el proceso de pruebas y consultas voluntarias, y a 350 se les impartió un curso completo sobre profilaxis antirretroviral, con objeto de reducir el riesgo de la transmisión maternoinfantil.
An additional 562 workers were training in prevention of mother to child transmission (PMTCT) with 17,369 women completing the counseling and testing process, and 350 receiving a complete course of ARV prophylaxis to reduce the risk of mother to child transmission.
257. Las personas que no han recibido educación básica tienen derecho, hasta cumplir la edad de 18 años, a seguir un curso completo de enseñanza profesional sufragado por el Estado.
256. An individual who has not received basic education has the right, until the age of 18, to receive one complete course of vocational education at the State's expense.
Ello consiste en trasladar un curso completo a un lugar rural, con el objeto de realizar allí sus clases regulares, por tres o cuatro días hábiles, realizándose además las actividades propias de un campamento y recreación.
It consists in moving a complete course to a rural location, with the idea of holding all regular classes there, for three or four working days, in addition to the usual camping and recreational activities.
En la actualidad hay 12 de parejas de docentes que llevan a cabo sus actividades en la Argentina, ofreciendo un curso completo de planificación natural de la familia en sus comunidades locales, con otras 35 parejas de futuros docentes que reciben capacitación para obtener el certificado oficial.
There are now 12 active teaching couples in Argentina offering a complete course of NFP in their local communities, with another 35 candidate teaching couples in training for official certification.
Asistieron al curso completo y no han recibido el certificado
Attendees of the complete course, who have not received a certificate
198. En la demanda, Costa Rica solicitó a la Corte "que determine el curso completo de una frontera marítima única entre todas las zonas marítimas correspondientes, respectivamente, a Costa Rica y Nicaragua en el mar Caribe y en el océano Pacífico, con fundamento en el derecho internacional".
198. In its application, Costa Rica requested the Court "to determine the complete course of a single maritime boundary between all the maritime areas appertaining, respectively, to Costa Rica and to Nicaragua in the Caribbean Sea and in the Pacific Ocean, on the basis of international law".
Una de las razones de la compenetración entre Humboldt y yo era que yo estaba dispuesto a tragarme el curso completo.
            One reason why Humboldt and I were so close was that I was willing to take the complete course.
—Veo que tendré que darte un curso completo de usos y costumbres elfas.
I see that I shall have to teach you a complete course in elven ways and mores, my dear.
Pero lo más importante es que cada uno de ustedes recibirá un curso completo sobre la terapia con suplente sexual, para aprender y experimentar por sí mismos lo que experimentarán sus pacientes.
But most important of all, you will each receive a complete course in surrogate sex therapy, learning and experiencing yourselves what your patients will experience.
Cuando Álvaro regresó me dio un curso completo a base de gritos y ron blanco hasta el amanecer en las mesas de las peores cantinas, para enseñarme a golpes lo que le habían enseñado de cine en los Estados Unidos, y amanecíamos soñando despiertos con hacerlo en Colombia.
When Álvaro returned he gave me a complete course based on shouts and white rum until dawn at tables in the worst taverns, in order to teach me by force what they had taught him about movies in the United States, and we would stay up all night with the waking dream of doing the same thing in Colombia.
Curso completo, becario de la Organización de los Estados Americanos (OEA)
Full course on a fellowship from the Organization of American States (OAS)
De conformidad con la Ley de la Escuela Superior de Justicia, todo juez debe seguir, para su nombramiento, un curso completo en la Escuela.
According to the Law on High School of Justice, completion of a full course at the School is mandatory to become a judge.
Económica y Financiera (1966) (CIEF), curso completo, becario de la Organización de los Estados Americanos (OEA)
Inter-American Training Centre for Economic and Financial Statistics (1955) Full course on a fellowship from the Organization of American States (OAS)
Conferenciante (curso completo) en la Academia de Derecho Internacional de La Haya, período de sesiones sobre derecho privado, 1983.
Lecturer (full course) at the Hague Academy of International Law, Private Law Session, 1983
El Instituto ofrece un curso completo sobre derechos humanos e instrucción en idiomas distintos del árabe.
The Institute offers a full course on human rights and offers instruction in languages other than Arabic.
En el año 2011 también se organizó un curso completo sobre cuestiones de desarme en el campus de la Universidad en Costa Rica con créditos académicos.
The year 2011 also saw a full course on disarmament issues conducted at the University's campus in Costa Rica for academic credit.
La Comisión Preparatoria también amplió su presencia en iTtunes U, que ahora contiene 15 colecciones y tres cursos completos.
The Preparatory Commission also expanded its presence on iTunes U, which now hosts 15 collections and three full courses.
La resonancia magnética no muestra evidencias de un aneurisma, y le administraron un curso completo de TPA.
CT scan showed no evidence of aneurysm, and she was administered a full course of tPA.
Un curso completo de desayuno continental.
A full course continental breakfast.
Estoy recibiendo el curso completo.
WELL, I' M GETTING THE FULL COURSE IN THIS JOINT.
Tomarás el curso completo como es.
You've got a full course load as it is.
—¿De cuántos años se componía el curso completo de estudios?
“How many years was the full course of study?”
Probablemente se figuraba que yo era Pat y que había seguido el curso completo.
He probably thought I was Pat and assumed that I had had the full course.
Serán antiguos pacientes (o clientes, como hoy se les llama) que sufrieron sus propios problemas sexuales, que han realizado cursos completos de ejercicios con prestigiosos terapeutas y suplentes experimentados y que han sido dados de alta y declarados capaces de llevar con éxito sus propias vidas íntimas.
These will be former patients ‐ or clients, as some call them today — who once suffered their own sexual problems, have gone through full courses of exercises with reputable therapists and experienced surrogates, and have been pronounced cured and ready to deal with their own intimate lives.
-Perdóname si te causo angustia pero, si queremos encontrar al asesino de tu pobre marido, debemos determinar el curso completo de los acontecimientos de hoy. – Había manchas de sangre y aceite en el brillante dobladillo de la ancha falda de su vestido, en sus blancas sandalias de estrechas tiras y en los dedos de los pies, cuyas uñas estaban perfectamente recortadas y se veían a través de las delicadas tiras-.
`Forgive me for distressing you, but if we are to catch your poor husband's killer we must ascertain the full course of events today.' There were blood and oilstains on the glittering hem of her full-skirted gown, on her narrow-strapped, white leather sandals, and on the perfectly-trimmed toes visible through the dainty straps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test