Traduction de "cuenta de" à anglaise
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
La humanidad cuenta con todos nosotros.
Humanity is counting on all of us.
Hay que tener en cuenta las sanciones.
Sanctions should count.
Cuenta con 750 voluntarios.
It counts on 750 volunteers.
Lo que cuenta es la calidad.
What counts is quality.
Cada niño cuenta.
Every child counts.
Al final, lo que cuenta son los resultados.
In the end, it is the results that count.
Cada país cuenta.
Every country counts.
A Ia cuenta de tres.
The count of three.
¿A la cuenta de tres?
count of three?
A la cuenta de...
On the count of...
A la cuenta de tres, Lars.
COUNT OF THREE, LARS.
—Todo el mundo cuenta o nadie cuenta.
“Everybody counts or nobody counts.”
–No. Hemos hecho las cuentas, tú has hecho las cuentas.
No. We counted, you counted.
Y eso cuenta, vaya si cuenta.
And that counts, you better fucking believe it counts.
Porque la verdad es que sólo cuenta lo que cuenta.
Because the truth is, that only what counts counts.
—¿Qué pasó con el «Todo el mundo cuenta o nadie cuenta»?
“What happened to ‘Everybody counts or nobody counts’?
Cuenta los niveles Cuenta los bloques que se han colocado.
Counts the levels. Counts the newly raised blocks.
¡Todo el mundo cuenta o nadie cuenta! ZEYAS 2016
Everybody Counts or Nobody Counts! ZEYAS 2016
no que tú cuentes tus amantes, sino que los cuente él;
not that you count your lovers, but that he can count them;
Cuentas de turismo, cuentas ambientales y otras cuentas socioeconómicas
Tourism accounts, environmental accounts and other socio-economic accounts
Comienza con las cuentas nacionales y luego analiza cuentas más especializadas, como las cuentas internacionales, las cuentas industriales, las cuentas por sectores y las cuentas financieras.
It begins with national accounts and then discusses more focused accounts such as international accounts, industry accounts, sector accounts and financial accounts.
a) Información sobre la cuenta, por número de cuenta;
(a) Account information, by account number;
Cuentas por cobrar y cuentas por pagar
Accounts receivable and accounts payable
¿A cuenta de qué?
On account of what?
A cuenta de la confusión.
On account of the confusion.
Una cuenta de idas y venidas.
An account of goings-on.
- Dar cuenta de nosotros mismos.
- Give an account of ourselves.
La cuenta de E. Brown.
The account of E Brown.
Cuenta de Ahorro de Inocencia.
- deposit account of innocence.
a cuenta de la niña?
On account of the girl?
Las cuentas estaban zanjadas, ajustadas las cuentas con la vida, cerrado el libro.
The account settled, the account with life. The book closed.
Podemos abrir una cuenta para Drago, una cuenta de fideicomiso.
We can make an account for Drago, trust account.
No hay cargos a cuenta.
No charge accounts.
– ¿Cómo están las cuentas?
‘How are the accounts?’
—¿A cuenta de gastos?
“On an expense account?”
Toma esto a cuenta.
Have this on account.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test