Traduction de "cuadro es" à anglaise
Cuadro es
Exemples de traduction
El cuadro parece sombrío.
The picture looks bleak.
:: Sin embargo, el cuadro no era totalmente sombrío.
However, the picture was not all gloomy.
No pintan el cuadro completo.
They do not reflect the entire picture.
v) exposición de cuadros en torno al tema de la desertificación; y
desertification picture exhibition; and
Pero no he trazado aún el cuadro total.
But that is by no means the whole of the picture.
Otros lugares presentan un cuadro diverso.
Elsewhere, the picture has been mixed.
Como es natural, este cuadro no es completo.
This is, of course, not the entire picture.
D. Composición del cuadro completo
D. Getting the whole picture
La chica del cuadro es la hija de Modigliani
The girl in the picture is Modigliani's daughter.
Pintar un cuadro es como luchar en una batalla.
Painting a picture is like fighting a battle.
* El cuadro es perfecto*
PICTURE IS FLAWLESS ♪
El cuadro es bastante triste.
The picture is rather sad.
Enamorarse de tu cuadro es un buen truco.
Falling in love with a picture is a good trick indeed.
ahora, qué supones este cuadro es de?
Now, what do you suppose this picture is of?
El cuadro es negativo.
The picture is negative.
Este cuadro es como una imagen de mi.
This picture is like an image of myself.
En resumen, este cuadro es muy, muy elitista.
In short, this picture is very, very elitist.
Ese cuadro es una vergüenza para Galveston.
That picture is a disgrace to Galveston.
—Pero el cuadro que se nos presenta… —¿El cuadro?
“But the picture we're getting-” “The picture?”
Busca el cuadro dentro del cuadro.
Look for the picture inside the picture.
Un cuadro, otro cuadro, había surgido a la superficie.
A picture--another picture--had swum to the surface.
Sí, cuadro por cuadro estaba repetido, y sofá por sofá.
Yes, picture for picture was repeated, and couch for couch.
Gaylen pintaba cuadros. —Ahora. Cuadros de flores.
She painted pictures. "Now." Pictures of flowers.
Es como… como un cuadro.
This is…like a picture.
Los cuadros son míos.
The pictures are by me.
Al menos nos quedan esos cuadros con aspecto de cuadros.
But at any rate we had pictures that looked like pictures.
Los cuadros eran esquemáticos y hasta formulistas, una especie de escritura en cuadros.
The picture was schematic, even formulaic – a kind of writing in pictures.
—¿Y qué pasa con los cuadros, Belinda, con todos esos cuadros que ha pintado?
“And what about the pictures, Belinda, all the pictures this man has done?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test