Traduction de "crímenes de violencia" à anglaise
Crímenes de violencia
Exemples de traduction
Exhorta además al Estado Parte a que imponga sanciones a los agentes que incumplan sus obligaciones en casos de crímenes de violencia contra las mujeres.
In addition, it calls on the State party to impose sanctions upon its agents who fail to meet their obligations in cases of crimes of violence against women.
Observó que los continuos informes sobre crímenes y violencia motivados por la homofobia indican que deben adoptarse más medidas al respecto y preguntó sobre las medidas y disposiciones legislativas que se estaban adoptando para combatir tales crímenes.
It noted that continued reports on homophobic crimes and violence indicate that additional measures are needed and asked what legislative measures and steps were being taken to combat these crimes.
124. En el párrafo 109 del informe inicial se describían las disposiciones vigentes en el Reino Unido para la indemnización de las víctimas de crímenes de violencia, o de sus familiares a cargo, con arreglo al Plan de Indemnización por Lesiones Delictivas.
Paragraph 109 of the initial report described the provision in Great Britain of compensation for the victims of crimes of violence, or their dependents, made under the Criminal Injuries Compensation Scheme.
- Los crímenes de violencia causantes de una mutilación o una incapacidad permanente que se cometan contra menores (art. 222-10 del Código Penal);
serious crimes of violence causing permanent mutilation or infirmity committed against minors (art. 222(10) of the Criminal Code); and
Las armas pequeñas y armas ligeras provocan conflictos, crímenes y violencia, sobre todo en el continente africano.
Small arms and light weapons are the source of conflict, crime and violence, particularly in the African continent.
En ese sentido tomamos nota de las observaciones del Secretario General en su informe respecto a las manifestaciones de crimen y violencia en Haití y particularmente el aumento de las exigencias a la fuerza policial.
In this context, we note said the statement of the Secretary-General in the report with regard to the incidence of crime and violence in Haiti, and in particular the growing demands on the police force.
41. Incrementar medidas integrales que garanticen la seguridad de las personas jóvenes, protegiéndolas de factores de inseguridad derivados del crimen organizado, violencia física y crímenes vinculados con los estupefacientes;
41. Enhance comprehensive measures that guarantee the safety of young people, protecting them from factors of insecurity derived from organized crime, physical violence and drug-related crimes;
Este hecho es resultado de una nueva oleada de crímenes y violencia, especialmente entre los jóvenes.
This development is the result of a new wave of crime and violence, especially among the youth population.
No obstante, basándose en la legislación penal contemporánea de los principales sistemas de justicia penal del mundo, la Comisión considera que la violación es un crimen de violencia de índole sexual contra la persona.
But on the basis of the contemporary criminal laws of the world's major criminal justice systems, the Commission considers rape to be a crime of violence of a sexual nature against the person.
- ... condenados por la corte marcial y sentenciados a ser ejecutados o servir su tiempo en prisión por asesinato, robo, golpear a un general en el oido, y otros crímenes de violencia.
- ...convicted by courts-martial and sentenced to be executed or serve lengthy prison terms for murder, robbery, striking a general in the ear, and other crimes of violence.
Había crímenes y violencia y estupidez y hambre.
There was crime and violence and stupidity and hunger.
De pasada, ¿por qué les fascinan tanto, a todos, los crímenes de violencia?
Why, by the way, is everybody so fascinated by crimes of violence?
Siempre se les echa la culpa a los Uditi de crímenes de violencia;
The Uditi are always blamed for crimes of violence;
Dejó tras de sí un rastro de crimen y violencia.
She left in her wake a trail of crime and violence.
De ese modo cometemos nuestros crímenes de violencia desde una distancia segura.
we thus commit our crimes of violence at a safe remove.
–Eso lo manejan las propias autoridades de la Universidad, razonable y minuciosamente…, pero, de hecho, no existen ni crímenes, ni violencia.
Then the University authorities themselves handle it, with reason and care–and there are virtually no crimes of violence.
Que aunque no son crímenes de violencia quieren decir como si algo estuviera mal en alguna parte.
Which even though they aren’t crimes of violence they sort of mean something’s wrong somewhere.
Aunque tenían una gran tradición de crímenes y violencia, continuó, en los últimos años los tongs se habían depurado.
Though they had a long tradition in crime and violence, he continued, in recent years tongs had cleaned themselves up.
—La policía debió de pensar, pero es muy común en estos días descartar los crímenes de violencia habituales como obras de toxicómanos.
"The police should have thought of that, but it's so easy these days to dismiss run-of-the-mill crimes of violence as the work of addicts.
Esto está convirtiendo al país entero en un abismo de crimen y violencia, y, tarde o temprano, la gente estará lo bastante harta como para rechazar esta estúpida ley.
It’s turn ing the whole country into a cesspool of crime and violence, and sooner or later the people are going to be fed up and disgusted enough to repeal that crazy law.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test