Traduction de "corroborante" à anglaise
Corroborante
nom
Phrases de contexte similaires
Exemples de traduction
La funcionaria encargada de la EPRR rechazó su solicitud en julio de 2005 por falta de pruebas corroborantes.
The PRRA officer rejected her application in July 2005 on the basis of lack of corroborating evidence.
194. El informe de la Encuesta sobre la igualdad de oportunidades en las Fuerzas Armadas presentó resultados similares y corroborantes.
194. The report on the Armed Forces Equal Opportunity Survey provided similar and corroborating information.
Aumenta las posibilidades de condena sobre la base del testimonio de la víctima y sin necesidad de pruebas corroborantes.
Increases chances of conviction on evidence of victim and without the need for corroborating evidence.
No ha podido presentar una exposición completa de sus experiencias ni pruebas corroborantes, por ejemplo informes médicos.
He has been unable to present a full statement of his experiences or corroborative evidence such as medical reports.
La Oficina, sobre la base de pistas importantes y corroborantes, ha realizado sistemáticamente investigaciones minuciosas de los actos de preparación y ejecución de ese delito.
Based on serious and corroborating leads, it has systematically conducted detailed investigations into the preparation and execution of the conspiracy.
Los casos se seleccionaron sobre la base de la fiabilidad de las fuentes y de la existencia de documentación corroborante o de observaciones de primera mano.
Case studies were selected on the basis of the reliability of the sources and the existence of corroborative documentation or first-hand observation.
Sin embargo, el Comité considera que la autora no ha aportado suficientes detalles o pruebas corroborantes para transferir la carga de la prueba.
However the Committee deems that the complainant has not submitted sufficient details or corroborating evidence to shift the burden of proof.
También se tratará de obtener información suplementaria o corroborante de fuentes que no sean las presuntas víctimas o sus representantes.
Corroborative or supplementary information will also be sought from sources other than the alleged victims or their representatives.
No existe prueba corroborante.
There's no corroborating evidence.
Brócoli con patatas es un alimento vitaminoso, sustancioso, corroborante y ligero.
Broccoli and potatoes is a vitaminic food,.. ..nourishing, corroborant and... light.
Esencialmente, ella juega el papel de testigo corroborante que estábamos buscando.
Essentially, she's playing the role of the corroborating witness we've been looking for.
En cierto sentido, evidencia corroborante, ¿no lo cree?
Corroborative evidence, in a sense, don't you think?
—No. Tenía la impresión de que Fulgoni necesitaba a Roberts como testigo corroborante.
“No.” My sense was that Fulgoni needed Roberts as a corroborating witness.
Si me disculpa su majestad, iré a mi despacho y volveré con pruebas corroborantes.
If you'll excuse me, Lady Queen, I'll go to my office and come back with the corroborating evidence."
La manta olía a tráfico rancio, a la verdad corroborante que un laboratorio de onanistas investigadores podría producir en su embates metódicos y en su búsqueda desesperada de imágenes.
The blanket smelled of stale traffic, the corroborating truth a laboratory of research onanists might produce in their methodical throbbing and desperation for pictures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test