Traduction de "conocimiento de la forma" à anglaise
Conocimiento de la forma
  • knowledge of the form
  • knowledge of how
Exemples de traduction
knowledge of the form
Uno de estos puntos es la "Declaración Universal de Derechos Humanos", cuyo fin es brindar a los alumnos conocimientos sobre distintas formas de democracia y enseñarles a formarse una opinión acerca de los derechos y los deberes en una sociedad democrática.
One point is "The Universal Declaration on Human Rights", which is meant to provide pupils with knowledge of different forms of democracy and teach them how to form an opinion on rights and obligations in a democratic society.
44. Como el sistema actual de propiedad intelectual se basa en la idea de originalidad, los conocimientos y las formas artísticas tradicionales o indígenas no pueden cumplir los criterios para el derecho de autor o las patentes.
44. Because the current system of intellectual property is built around the idea of originality, traditional/ indigenous knowledge and art forms cannot meet the criteria for copyright or patenting.
Como tal, cuenta con un acervo de conocimientos sobre las formas actuales de racismo que no están explícitamente abarcadas en la Convención.
As such, it possessed a store of knowledge on existing forms of racism that were not covered explicitly in the Convention.
Alega que el párrafo 2 del artículo 19 del Pacto se refiere a su derecho a expresar sus conocimientos profesionales en forma de libros de texto.
Article 19, paragraph 2, of the Covenant, it is claimed, encompasses his right to express his professional knowledge in the form of curricular textbooks.
El objetivo principal de la red es poner en marcha un proceso de gestión del conocimiento dirigido al público que se base en la comprensión de las necesidades de los agricultores, articule la información técnica existente para responder a sus demandas y les haga llegar conocimientos de tal forma que los puedan comprender.
The main objective of the network is to initiate a people-centred knowledge management process that is built on an understanding of farmers' needs, shapes existing technical information to respond to their requirements and delivers knowledge in a form they can understand.
Ha determinado un conjunto de prioridades, entre otras la interfaz entre la cooperación para el desarrollo y la movilización de recursos nacionales, la implicación del sector privado y el intercambio de conocimientos, como una forma de cooperación para el desarrollo y debe reunirse periódicamente a nivel ministerial a partir de finales de 2014.
It has identified a set of priorities, including the interface between development cooperation and domestic resource mobilization, engaging the private sector and sharing knowledge as a form of development cooperation, and is to meet regularly at the ministerial level starting late in 2014.
La encuesta trataba también de determinar la situación de las víctimas de violencia, su conocimiento de las formas de asistencia disponibles, la frecuencia de la solicitud de asistencia, las opiniones sobre la violencia y la "transferibilidad-adoptabilidad" de la violencia.
The survey also inquired into the situation of victims of violence, their knowledge of available forms of assistance, frequency of applying for assistance, perceptions of violence and "transferability-adoptability" of violence.
d) La apropiación ilícita de los conocimientos indígenas en forma de biopiratería.
(d) The misappropriation of indigenous knowledge in the form of biopiracy.
Este foro ahora tiene previsto consolidar los nuevos conocimientos en la forma de un documento marco, dotado de directrices para las mediciones, algo que podría servir para su difusión entre los países en desarrollo interesados en las mediciones de la sociedad de la información (OCDE, 2003b).
That forum now plans to consolidate the new knowledge in the form of a framework document, complete with guidelines for measurements, something that would make it conducive to diffusion among developing countries interested in information society measurements OECD, 2003b).
Según esta nueva cultura, por tanto, su mundo de significación, sus formas tradicionales de conocimiento, sus antiguas formas de gobernancia, de encontrar el sustento y formas comunales de compartir recursos están totalmente desacreditados.
According to this `new culture', it follows, therefore, that their world of meaning, their traditional forms of knowledge, their ancient forms of governance, of finding livelihoods and communal forms of sharing resources are totally discredited.
La belleza de los griegos era un atributo impersonal mediante el cual se ascendía por la escala de la contemplación hasta el conocimiento de la Forma de la Belleza misma.
Their beauty was an impersonal attribute by which one climbed the ladder of contemplation to a knowledge of the Form of Beauty itself.
knowledge of how
Sería especialmente importante organizar capacitación conjunta para la Policía Nacional de Liberia y los fiscales a fin de que estrechen lazos y amplíen sus conocimientos sobre la forma de reunir pruebas y utilizarlas después en los tribunales.
Of particular importance would be joint training between the Liberia National Police and prosecutors to strengthen relationships and enhance knowledge of how evidence can be collected and used in court.
Además de la falta de voluntad política, los escasos conocimientos sobre la forma de evaluar dicha igualdad constituyen un obstáculo.
In addition to the lack of political will, lack of knowledge of how to assess such equality constituted an obstacle.
:: mejorar los conocimientos sobre la forma en que los gitanos y los nómadas interactúan con los servicios de empleo;
:: improving knowledge of how Gypsies and Travellers engage with employment services;
Además, el Grupo cree que es indispensable organizar actividades de capacitación conjunta para la policía nacional y los fiscales a fin de que estrechen lazos y amplíen sus conocimientos sobre la forma de reunir pruebas y utilizarlas después en los tribunales.
Furthermore, the Panel believes that joint training between the national police and prosecutors to strengthen relationships and enhance knowledge of how evidence can be collected and used in court is imperative.
El Ministerio necesita profundos conocimientos sobre la forma en que la igualdad de género influye en el mercado de trabajo.
The Ministry needs profound knowledge about how gender equality influences the labour market.
c) Impartir conocimientos sobre la forma de diagnosticar la violencia doméstica;
(c) Provision of knowledge on how to diagnose domestic violence;
En el informe general sobre el proyecto, publicado en 2007, se presenta un análisis de las principales conclusiones y conocimientos sobre la forma de incorporar el desarrollo sostenible de las montañas en la formulación de políticas nacionales y regionales.
Its overall report, published in 2007, provides an analysis of the major findings and knowledge on how to mainstream sustainable mountain development into national and regional policymaking.
Hay un indicio de falla debido sólo a la falta de conocimiento sobre la forma de iniciar la empresa y la gestión financiera.
There is an indication of failure merely due to lack of knowledge on how to start the business and financial management.
Las recomendaciones dietéticas oficiales de Estados Unidos pretenden prevenir deficiencias, más que indicar la ingesta de proteínas óptima para la longevidad, lo que, por otro lado, es comprensible, dado que el conocimiento de la forma en que las proteínas influyen en la prolongación de la vida es relativamente reciente.
The official dietary recommendations are intended to prevent deficiency rather than to suggest optimal protein intake for longevity, which is understandable given that knowledge of how protein affects longevity is relatively new.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test