Traduction de "condiciones adversas" à anglaise
Condiciones adversas
Exemples de traduction
Al contrario, concedió una amnistía general a los responsables de estas condiciones adversas.
On the contrary, it declared a general amnesty for those responsible for causing the adverse conditions.
Estas condiciones adversas derivaron en que este proceso de diálogo no fuera retomado por el Gobierno sino hasta el mes de noviembre de 1999.
As a result of these adverse conditions, the Government did not resume the talks process until November 1999.
En esta misma línea son preocupantes los altos índices de menores de edad expuestos a condiciones adversas en las grandes ciudades.
A related cause of concern is the large number of minors exposed to adverse conditions in large towns.
Los niños internados en establecimientos se enfrentan igualmente con frecuencia a condiciones adversas.
Children in institutions also frequently face adverse conditions.
Se prevé que a causa de estas condiciones adversas empeorarán las oportunidades de empleo para las mujeres, que ya son relativamente escasas.
These adverse conditions are expected to aggravate already relatively poor employment opportunities for women.
La inestabilidad política es causa y consecuencia de las condiciones adversas presentes en las tierras secas.
Political instability is a cause and a consequence of the adverse conditions existing in the drylands.
:: En 2009, se introdujo la responsabilidad administrativa por el uso del trabajo infantil en entornos con condiciones adversas.
:: In 2009 administrative liability was introduced for use of child labour in environments with adverse conditions.
Estas condiciones adversas siguen causando severos sufrimientos a los grupos vulnerables tales como las mujeres, los ancianos y los jóvenes.
These adverse conditions continue to inflict severe hardships on vulnerable groups, such as women, the aged and the young.
Bhandari afirmó además que informó al Ministerio de su "reclamación de una indemnización por continuar los trabajos en condiciones adversas".
Bhandari further asserted that it informed the Ministry "for claim of compensation for continuing the work under adverse conditions".
El Gobierno está haciendo frente a todas esas condiciones adversas.
All these adverse conditions are being addressed by the Government.
Pero no dieron señales de alarma No habían condiciones adversas.
But no distress signals were given. There were no adverse conditions.
Avisé que no estaba listo para condiciones adversas.
I told you it wasn't ready for adverse conditions.
Y una cosa más. Pido una felicitación para esa escuadrilla, por su valentía para bombardear el objetivo en unas condiciones adversas.
I'm asking you for a commendation for this group... for their courage in bombing under very adverse conditions.
La regla número uno del teatro soviético es que debes actuar en condiciones adversas.
- Rule number one of Soviet theater, you must perform in the adverse conditions.
Si hay condiciones adversas que rodean mi trabajo, no son lo suficiente adversas para hacerme cambiar actividades.
If there are adverse conditions that surround my work, they are not adverse enough to make me change activities.
Escuche Anand, si te vuelves un esclavo ante las condiciones adversas entonces las personas te pisarán!
Listen Anand, if you become a slave to your adverse conditions then people will kick you!
Y ahora voy a gritar las palabras en voz alta, en condiciones adversas.
And now I will scream the words out loud in an adverse condition.
Sus rápidas actuaciones bajo condiciones adversas dieron lugar a una victoria muy reñida, y no sin un precio.
His quick actions under adverse conditions resulted in a hard-fought victory.
Actúa para salir de las condiciones adversas.
Act your way out of the adverse conditions.
Ustedes no han probado la vacuna bajo tales condiciones adversas;
"You've never tested the vaccine under such adverse conditions;
Pero hasta bajo condiciones adversas, la travesía habría de llevarse a cabo en media hora a lo sumo.
But even under adverse conditions the crossing should be negotiated in no more than a half hour.
—Bueno, esos deslizadores están construidos para soportar tremendas presiones y condiciones adversas —respondió Kai, temporizador.
“Well, those sleds are built to withstand tremendous pressures and adverse conditions,” Kai replied, temporizing.
—En el ámbito militar, aumentar el estado de alerta y hacer que el soldado sobre el terreno piense mejor y más deprisa en condiciones adversas.
In the military, to increase alertness and make the soldier in the field think better and faster in adverse conditions.
En todo caso, son bastante resistentes, per0 mueren bajo condiciones adversas. Como el calor. —Pero pueden mutar.
At any rate, they are hardy enough, but they do die under adverse conditions. Like heat." "But they can mutate."
Era la típica persona incapaz de enfrentarse a las condiciones adversas, pero a quien la prosperidad lo incita al ejercicio de sus facultades.
He was the kind of man who cannot struggle against adverse conditions, but whom prosperity warms to the exercise of his powers.
En teoría, Franks pudo haber cancelado la operación Loyton en vista de las condiciones adversas que encontraron en tierra.
In theory, Franks could have called off Operation Loyton in light of the adverse conditions encountered on the ground.
Estaba convencido de que pilotaba una nave de verdad, y de que atravesaba campos de asteroides a elevadas velocidades, mane­jaba los controles a través de la atmósfera ylesiana y efectuaba des­censos reales bajo toda clase de condiciones adversas.
He was convinced that he was really piloting—really negotiating asteroid fields at high speeds, really piloting through the Ylesian atmosphere, really landing the craft under all sorts of adverse conditions.
La molécula Dinámica, lo que llamamos el ADN, corresponde a su vez indicándole a la estática lo que debe hacer, sustituyéndola cuando se agota, sustituyéndose a sí misma incluso antes de haberse agotado, y transformando su propia naturaleza para superar condiciones adversas.
The Dynamic one, called DNA, reciprocates by telling the static one what to do, replacing the static one when it wears out, replacing itself even when it hasn’t worn out, and changing its own nature to overcome adverse conditions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test