Traduction de "conde de sandwich" à anglaise
Conde de sandwich
Exemples de traduction
Mom 1x19 "Vino del Inodoro y el Conde de Sandwich"
1x19 - Toilet Wine and the Earl of Sandwich
Por supuesto que no. Pero conoce a su jefe, naturalmente, el Conde de Sandwich.
But you are acquainted with his master, of course, the Earl of Sandwich.
El conde de Sandwich inventó el sándwich,
The Earl of Sandwich invented sandwiches,
- El Conde de Sandwich no está acusado.
The Earl of Sandwich is not before the court.
Para presentar una solicitud al Conde de Sandwich.
To petition the Earl of Sandwich.
Insistí al Conde de Sandwich en que el ascenso debía tener efectos inmediatos.
I particularly impressed upon the Earl of Sandwich that the promotion should take immediate effect.
El conde de Sandwich, primer lord del Almirantazgo, se negó a creer que la amenaza fuera tan seria como se la presentaban.
The Earl of Sandwich, the First Lord of the Admiralty, refused to believe that the threat was so serious as was made out.
Todavía me acuerdo de que Agnes bautizó a uno de los perros que se había comido su cena en Mill Hill como el «conde de Sandwich».
I still remembered Agnes naming one of the dogs who had eaten her dinner in Mill Hill the “Earl of Sandwich.”
Un día me explicó que la palabra sandwich venía del conde de Sandwich, que como era un jugador empedernido y estaba siempre jugando no tenía tiempo para comer.
She once told me that the sandwich was named after the Earl of Sandwich, who was a terrible gambler and because he was always so busy gambling he had no time to take meals.
El puesto del Fondo del Conde de Sandwich, aunque un poco pretencioso, aportó suficiente para subvencionar todo el sistema postal y para mandar dinero y ropa a muchas familias pobres.
The rather snobbish Earl of Sandwich Fund sandwich stand earned enough to pay for the entire mailing system and to send money and clothing to a great many destitute families.
El Kommandant le dijo al brigadier que el Fondo del Conde de Sandwich era una organización muy respetada que tenía contactos en todo el mundo y que todas las mujeres de los guardias hacían tartas y pasteles para ella en Navidad y en Pascua. Todos nos echamos a reír.
'The Kommandant assured the brigadier that the Earl of Sandwich Fund was a very respected organisation with worldwide contacts and that all the warders' wives baked for it at the Christmas and Easter show.' We all started to laugh.
Podemos añadir aquí que el rey Jorge fue tan desafortunado en la elección de un ministro para controlar sus barcos en el mar, como en su elección de un ministro para controlar sus ejércitos en tierra: pues el primer lord del Almirantazgo era un hombre de mal vivir, el vengativo e incompetente conde de Sandwich, conocido por todos como Jemmy Twitcher, nombre de un libertino de la comedia de Mr. Gay The Beggar’s Opera.
I may here append that King George was as unfortunate in his choice of a minister to control his ships upon the sea, as in his choice of a minister to control his armies upon land: for the First Lord of the Admiralty was the ill-living, revengeful, and incompetent Earl of Sandwich, known to all as ‘Jemmy Twitcher’, after the libertine of that name in Mr Gay’s comedy of The Beggar’s Opera.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test