Traduction de "concediéndole" à anglaise
Concediéndole
Exemples de traduction
38. La magistratura actuante prima facie rechazó el pedido de extradición en cinco casos, concediéndola en tres de ellos.
38. The judges considering the matter prima facie rejected the request for extradition in five cases and granted it in three of them.
La ley relativa a las garantías de las asociaciones de mujeres la ha previsto, concediéndola a las asociaciones de defensa de las mujeres interesadas.
The law on guarantees for women's associations makes provision for it, granting it to the associations for the protection of the women involved.
16. Exhorta a las autoridades sirias a cooperar plenamente con la Comisión de Investigación, en particular concediéndole acceso al país;
16. Calls upon the Syrian authorities to cooperate fully with the commission of inquiry, including by granting it access to the country;
Australia, el Canadá, los Estados Unidos y Nueva Zelandia admiten extranjeros como inmigrantes, concediéndoles el derecho a la residencia permanente.
132. Australia, Canada, New Zealand and the United States admit foreigners as immigrants, granting them the right to permanent residence.
Las leyes de determinadas regiones favorecían la vida asociativa de los trabajadores extracomunitarios concediéndoles subvenciones.
Some regions had laws encouraging the formation of non-Union workers' associations by granting subsidies.
- Normalización de la situación de las personas que trabajan en los tribunales, concediéndoles las promociones y los aumentos salariales a los que por ley tienen derecho.
Settlement of the situation of those working in the courts by granting them the promotions and pay increases to which they are entitled by law;
La República Dominicana incluyó a las mujeres en su programa de distribución de tierras, concediéndoles los mismos derechos que a los hombres.
The Dominican Republic included women in its land distribution programme, granting them the same rights as men.
Así que no tires basura por ahí y no me pasaré el día concediéndole deseos a pescadores imaginarios.
So you don't throw around loose trash and I won't have to waste a day granting the wishes of imaginary fishermen.
He aquí, Alteza, el protocolo que nombra al Conde de Gonzague, ...concediéndole el privilegio de la explotación de las minas de oro, -...de plata...
Here, Your Highness, is the protocol naming the Count de Gonzague as royal agent to the Louisiana Territory and granting him all gold and silver mining...
No había razón alguna para pensar que algo había cambiado con respecto a los grandes traficantes de droga nunca concediéndoles fianza.
There was no reason whatsoever to think that anything had changed with respect to the big dope dealers never being granted parole.
Ese es el caso de los Ori concediéndoles que parecen tener interesantes poderes para apoyar sus afirmaciones.
So is the case with the Ori. Granted, they do seem to have some very interesting powers to back up their claims.
El lunes, la corte publicará un memorándum de una sola línea... concediéndole el uso de la medicina experimental.
On Monday, the court will issue a one-line memo granting you the use of the experimental drug.
Tenemos aquí una carta del Ministro del Interior, concediéndole licencia para que le extirpen el apéndice esta tarde... en un asilo de ancianos privado.
We have a letter here from the Home Secretary, granting you leave to have your appendix removed this afternoon at a private nursing home.
Concediéndole la mano de tu hija.
Granting him your daughter's hand.
El me dijo que hace 6 meses.. le escribió concediéndole el divorcio.
He said me,6 months ago... wrote by granting him divorce.
¿Estás concediéndolos esta noche?
Are you granting those tonight?
Y estaba concediéndole aquel deseo.
And he was granting that wish.
Padovani asintió concediéndole la razón en esto.
Padovani nodded, granting this.
El Señor Tenebroso está concediéndole un gran honor.
The Dark Lord is granting him a great honour.
El enemigo se detuvo, concediéndole el honor de ser escuchado.
The enemy halted, granting him the honour of a hearing.
Concediéndole que sea así —dijo Mary con cierta jactancia nacida de su temor—;
"Let me grant you that, then," said Mary, with a bluster born of fear;
Fue una bula papal publicada el año 1154 concediéndoles mi país a ustedes.
It was a papal bull issued in the year of 1154 granting you my country.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test