Traduction de "concebirse" à anglaise
Exemples de traduction
Por consiguiente, las políticas deberán concebirse y ejecutarse desde una perspectiva regional clara.
Policies will thus have to be conceived and implemented with a clear regional perspective.
Otras formas y casos de democracia directa pueden concebirse en teoría, pero no existen en la práctica.
Other forms and cases of direct democracy are theoretically conceivable, but do not exist in practice.
Las constituciones de los Estados deben concebirse como expresiones de la voluntad política y del consenso básico de todos los ciudadanos.
State Constitutions should be conceived as expressions of the political will and basic consensus of all citizens.
Por el contrario, debe concebirse como una oportunidad para todos los Estados y las poblaciones.
On the contrary, it must be conceived as an opportunity for all States and populations.
Pueden concebirse otras modalidades con efectos similares.
Other modalities can be conceived with similar effect.
No puede siquiera concebirse sin una lucha decidida contra el terrorismo.
Security cannot even be conceived of without a determined struggle against terrorism.
Sólo puede concebirse el desarrollo con un apoyo masivo del exterior.
Development is conceivable only with heavy support from abroad.
Tendrá que concebirse y elaborarse como una auténtica medida de desarme.
It will have to be conceived and drawn up as a genuine disarmament measure.
La necesaria lucha contra el terrorismo no puede concebirse estrictamente en términos militares.
The necessary fight against terrorism cannot be conceived strictly in military terms.
John, no olvides que hablamos de la conquista de la muerte el mayor desafío médico que pueda concebirse.
John, don't forget we are talking about the conquest of death, the greatest medical challenge conceivable.
Es más acerca de en qué medida una entidad es capaz de concebirse a sí misma, de simularse a sí misma, de pensarse a sí misma, de ser consciente de sí misma.
It's more about to what degree an entity's able to conceive of itself, to simulate itself, to think about itself, to be self-aware.
El antiácido debería concebirse impedirle Entre en shock.
The antacid should conceivably prevent her from going into shock.
No quiere decir que fuera nueva, porque miras para atrás y ves el Napoleón que Abel Gance hizo en 1926, y tienes cada idea nueva que puede concebirse, incluso hoy en día, con Steadicams y todo lo demás.
Which is not to say it's new, because you go back and you look at Napoleon that Abel Gance made in 1926, and it has every new idea you can conceive of, even today, with steadicams and everything else
La clase de ejército que apenas puede concebirse, mucho menos encontrarse en la Edad de Hierro Británica.
The kind of army that could barely be conceived of, much less encountered in Iron Age Britain.
Sin embargo, ya que en un momento de tu libro... dices que Irving parece concebirse... como la continuación de la obra de Hitler, no creo que podamos decir que está malinterpretando nada.
Mmm-hmm. However, since at one point in your book you say that Irving seems to conceive of himself as continuing Hitler's work, I don't think we can say he's misinterpreting anything.
No puede concebirse de otra forma.
In no other form is it conceivable.
Tenía que concebirse, llevarse a cabo y terminarse.
It had to be conceived and executed and completed;
—Todo puede concebirse, en estos tiempos complicados.
Anything is conceivable in these complicated times.
La libertad no puede concebirse de modo esquemático.
Freedom cannot be conceived simply.
¿Cómo podía concebirse semejante cosa?
How could such a thing be conceived?
–¿Puede concebirse tal resonancia? –Me figuro que sí.
"Is such a resonance conceivable?" "I suppose so.
No habría podido concebirse un cortejo más desolado.
    She could not have conceived of a more desolate cortege.
Ninguna idea de Él puede concebirse en miles de pensamientos.
No idea of Him can be conceived through thousands of thoughts
y entre esas maravillas está la mayor y más completa eucatástrofe que pueda concebirse.
and among the marvels is the greatest and most complete conceivable eucatastrophe.
Y los primeros bebés que debían concebirse en Mir ya han nacido.
And the first babies to be conceived on Mir have already been born.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test